Невеста Рейвенсдена | страница 89



Только Эуфемия решилась обернуться.

– Мой щенок… – начала она.

– Не беспокойтесь, мисс Смисби, – твердо проговорила леди Рейвенсден. – Его отыщут и возвратят вам.

– Теперь можно смотреть? – сдавленным голосом спросил Девенхэм.

Он как-то странно скрючился в кресле и все еще прикрывал лицо руками. Но вовсе не от смущения, неожиданно обнаружила Сара, вглядевшись в него более внимательно. Виконт просто умирал от смеха.

Она перевела взгляд на Джулию, потом на Рейвенсдена. Они оба повалились в кресла, обессиленные приступами безудержного хохота.

– О Господи, – проговорила, немного придя в себя, Джулия. – Стыдно смеяться в подобной ситуации, но кто, скажите, смог бы сдержаться? Как представлю себе мамино лицо, когда Аверилла вылезла из воды и попросила всех поглядеть на нее… – Продолжать она не могла и снова расхохоталась.

– Ты и представить себе не можешь, – произнесла Сара, стараясь придать лицу нарочито серьезное выражение, – на что способны некоторые девицы.

– Вот тут вы совершенно правы, мисс Линлей, – проговорил стоявший сзади нее Рейвенсден.

Сара обернулась и, внезапно сообразив, что она сказала, вспыхнула. Но он смотрел на нее так весело и ласково, что смущение пропало, и она почувствовала себя легко и свободно. Напряжение прошлых дней куда-то исчезло.

– Все это, конечно, весьма забавно, но, на мой взгляд, эта девица нуждается в хорошем нагоняе. Вы уверены, мисс Риббонхолл, что не ушиблись? – спросил Девенхэм.

Пока Джулия уверяла его, что с ней все в порядке, Рейвенсден поднял стол и начал ликвидировать остатки беспорядка.

– Думаю, мисс Смисби получит все, что ей причитается, – заметил он. – Зная матушку, можно не сомневаться, что после ее внушения ни одна из этих девиц больше и близко не подойдет к замку.

– Похоже на то, – засмеялась Джулия. – Хотя мне показалось, что Леопольдина и Эуфемия были не меньше мамы шокированы поведением сестры. Но Аверилла-то не могла знать, что мы сидим около озера. Может, милорд, мы чересчур строги к ней?

– Вы слишком великодушны, мисс Риббонхолл, – сухо проговорил Рейвенсден. – Лично я подозреваю, что щенок нарочно был запущен в наши ворота…

– Господи! Совсем забыл об этом несчастном щенке. Надо же пойти и поискать его. Ник, ты случайно не заметил, в какую сторону унесся этот дьяволенок? – внезапно засуетился Девенхэм. – Мы должны найти его, чтобы эти гарпии, прошу прощения, девицы не появились здесь снова. Мисс Риббонхолл и я возьмем на себя лес, – и он подхватил под руку Джулию, пока никто не успел возразить. – Ник, почему бы вам с мисс Линлей не посмотреть в парке?