Цветок счастья | страница 68
Совершенно напрасно было надеяться на ответные чувства. В первый вечер их знакомства Закари ясно продемонстрировал, что его привлекает Серена, а не она. И Чарльз подтвердил, что это так. А мужчине, которого привлекли светлая кожа, белокурые волосы и спокойный нрав Серены, вряд ли могла понравиться такая девушка, как она, – смуглая, с авантюрным складом характера.
Джанетту пронзила боль. Она гораздо больше подошла бы Закари, чем Серена. Вспомнив Генри Плэкстола, Джанетта испытала злобное удовлетворение. Закари не видать Серены как своих ушей. К тому времени как он вернется в Чунцин, Серена уже выйдет замуж и будет жить в Англии.
– Думаю, пора спать, – сказал Закари. – Хочу завтра с утра выехать пораньше.
Джанетта кивнула, стараясь не встречаться с ним взглядом. Если ей хочется избавиться от сердечной боли, то следует при первой же возможности вернуться в Чунцин. Но что тогда будет с ней?
Девушка поднялась с шезлонга и пошла по траве к тому месту, где был расстелен ее спальный мешок. Тетя и дядя немедленно отправят ее в Англию. В лучшем случае согласятся, чтобы она училась в Оксфорде, но у нее не будет воспоминаний о суровом величии Ганьсу, о поисках голубого луноцвета.
Джанетта разулась и посмотрела в ту сторону, где Закари Картрайт регулировал сушильный пресс. Он стоял к ней спиной, и она расстегнула ремень, быстро стянула бриджи, затем блузку.
Когда девушка уже забралась в спальный мешок, Закари вернулся к своему шезлонгу. Ей хотелось не сводить с него глаз, но воспоминание о том, как он расценил ее взгляд, брошенный на него в консульстве, было еще слишком свежо. Джанетта закрыла глаза и уже не видела, как Закари взял свой блокнот и долго внимательно рассматривал ее рисунки.
Глава 6
Несмотря на свое заявление, что хочет лечь спать пораньше, Закари Картрайт долго не мог уснуть. Никогда еще женщина не нарушала его душевного покоя, но после короткой встречи Серена Холлис не выходила у него из головы. Изящная, словно фарфоровая статуэтка, с красивым и безмятежным лицом мадонны. Было бы настоящим счастьем, если бы такая женщина ждала его возвращения из экспедиции.
Закари задумался о том, каковы его шансы. У него нет ни титула, ни состояния, однако его имя как ученого и ботаника широко известно. Даже король с ним дружен. И женщина, ставшая его женой, непременно будет принята при дворе Эдуарда VII. Через год-другой он станет профессором, а в течение десяти лет наверняка удостоится звания пэра. Так что не такой уж он неподходящий жених для Серены Холлис.