Благородное сердце | страница 33
Граф Лисмор был чрезвычайно влиятельным человеком, привыкшим, чтобы его желания выполнялись. Если она серьезно заинтересована в Мэтью, иного выбора, кроме как принять приглашение, у нее нет.
Кроме того, ей хотелось лучше узнать мужчину, ухаживающего за ней. Чтобы это произошло, нужно предпринять хоть какие-то усилия.
– Отец?
– Мы очень благодарны графу, – сказал профессор. – Разумеется, мы с удовольствием приедем.
– Хорошо. Я пришлю за вами карету… скажем, в субботу в семь вечера?
Отец кивнул.
– А пока мне хотелось бы сказать вам несколько слов наедине, профессор Харт.
– Не пройти ли нам ко мне в кабинет? С твоего позволения, дорогая.
Он извинился перед Лейфом, который, казалось, напрягся еще сильнее, и двое мужчин пропали в коридоре.
– Мне не нравится этот человек, – заявил Лейф.
– Вы даже не знаете его.
– Я знаю, что ему нужны вы. Он пытается это скрыть. Я не понимаю почему.
– Мэтью ухаживает за мной, – сказала она, надеясь, что перевела слова понятно для Лейфа. – Таков здесь обычай, если мужчина интересуется женщиной.
– Он предложил выкуп за невесту, который назвал ваш отец?
– Мы только узнаем друг друга. Еще не время говорить о браке.
Лейф хмыкнул:
– Он слабак. Вы – женщина, которой нужно многое. Он не тот, кто вам нужен.
– Подходит он мне или нет, вас не касается. А теперь, если позволите…
Она пошла прочь, но вдруг ощутила руку Лейфа на плече, остановившую ее.
– Криста Харт, тебе нужен сильный мужчина, мужчина, который знает, как с тобой обращаться. Тебе нужен такой мужчина, как я.
Криста высвободилась.
– Вы высокомерны и тщеславны, Лейф Драугр. Вы – последний, кто мне нужен!
Она снова двинулась прочь, и, хотя Лейф не пытался ее остановить, поднимаясь по лестнице, она услышала его тихий смешок.
Какая дерзость!
Этажом ниже открылась дверь кабинета. Криста услышала, как отец разговаривает с Мэтью, идя по коридору. Криста не обратила на них внимания. Она устала от мужчин и их постоянных манипуляций. Отца, деда. Даже Мэтью. Может быть, Лейф слишком самоуверен и дерзок, но по крайней мере он открыто выражает свои мысли.
Открывая дверь в спальню, она задумалась было, о чем же Мэтью хотел поговорить с отцом, но потом решила, что ей все равно.
Он – мужчина, а она устала от мужчин вообще. Криста плотно закрыла за собой дверь.
Наступил новый день. Один-единственный мрачный взгляд Лейфа – и камердинер Генри выбежал из спальни. Вчера ему преподали урок, как одеться самому. У него все в порядке с головой. Он в состоянии носить одежду так, как ее носят англичане.