Сказания Дарины. Книга вторая. | страница 8



Пока я осматривалась в своих новых владениях, бабка Марфа проверила шкафы с кухонной утварью, содержимое комода, заглянула в шкаф. Управившись, села к столу.

- Ну вот, Дарина, теперь это будет твой дом. Нравится тебе здесь?

- Да, очень. Только...

- Что 'только'?

- Хм... такое впечатление, что хозяева только что вышли из дома на несколько минут и вот-вот вернутся... Даже не по себе как-то... как будто бы вторглась без спросу в чужой дом... А давно они ... это... умерли? - запинаясь попыталась объяснить свои ощущения и мысли.

- Да, ты права. Есть такое впечатление - Марфа забарабанила пальцами по столу в раздумье - Здесь жили самые счастливые и любящие люди во всей округе. Настасья и Иван Громовы. Они родились на этом хуторе, здесь же поженились, Иван поставил этот дом. Всем миром ему помогали. Здесь родились их дети. Здесь они прожили всю жизнь и умерли в один день. Решили, что свое дело сделали, что пора уходить. Попрощались со всеми, вернулись домой, сели на диван, обнялись, да так и остались. Мы их утром так и нашли в обнимку на диване. Все верить не хотелось, что мертвые. Доктор из райцентра подтвердил смерть. Сказал, что у обоих просто в один миг остановилось сердце. Так и похоронили их в одной могиле. Это было десять лет назад.

- А дети?

- Хм... Дети... дети как дети. Поплакали на похоронах, погоревали тут положеных три дня и разъехались по домам. Через год собрались на поминки, но в дом так никто из них и не зашел. Даже ночевать не остались. Уехали сразу, как только на кладбище дань отдали. Потом были еще раз. Через пять лет после смерти родителей. И опять в дом не зашли. Старшая дочь так и сказала, что боятся заходить. Смерть, видите ли, у родителей странная была. А какая она странная-то? Они ушли из жизни по своей воле, по своему желанию. Не хотели пережить один другого, чтобы не мучаться в одиночестве, вот как я...

- Но здесь такой порядок и чистота...

- А это мы все следим, чтобы пустые дома не оставались без присмотра. Убираем по очереди. Твоя очередь убирать в таких домах тоже будет, коль собралась жить на хуторе.

- Да я не против - пожала я плечами - Если тут такой порядок, то буду рада помочь.

Марфа кивнула и встала, тут же поправив за собой накидушку на стуле.

- Вот, Дарина, - двинулась по комнате бабка Марфа, открывая по пути ящики и дверцы - в шкафах на кухне есть все: кастрюли, сковородки, посуда. В комоде постельное белье и прочие нужные вещи. Шкаф пустой. В нем только травы, чтобы плесень не попортила дерево, да древоточцы не развелись. Пользуйся всем, чем хочешь. Теперь это все тебе принадлежит. Пока ты тут живешь.