Колесо превращений | страница 36
— Пора, — сказал Аваддон тихо и посмотрел на мгновенно соскочившего с лавки Калькониса. — Понесешь это позади меня! — Он вручил «философу» небольшой узелок.
Кальконис молча взял ношу и преданными глазами уставился на чародея.
— Значит, о славе мечтаешь, о власти? — неизвестно почему спросил Аваддон. — Будет тебе власть! Над всей вотчиной князя власть будет!!
И шагнул от остолбеневшего Калькониса…
Двор князя напоминал осажденную крепость. Проходившие мимо воины недружелюбно оглядывали двух иноземцев, мысленно обвиняя их во всех своих несчастьях. Но Аваддона это мало тревожило. Да он и замечал-то их едва его занимали совсем другие мысли.
К великому удивлению чародея, его даже в гридню не пустили. А на шум, который он поднял, требуя провести его к князю, явился недовольный Вышата.
— Почто шумишь, лекарь? — спросил милостник тоном господина, снизошедшего до разговора с каким-то червем ничтожным.
Аваддон почувствовал, как волна слепого гнева закипает в нем… Нет, еще не время!
— Я должен увидеть князя! — Голос чародея казался спокойным, но каких усилий ему это стоило!
— Годомысл спит. Будить не велено.
— Но я должен быть рядом, если ему станет хуже!
— А почему князю станет хуже? — Тон милостника был просто оскорбителен.
— Потому что он болен! — Чародей сказал это так быстро, словно плюнул в ненавистную физиономию.
— Приходи завтра!
— Нет, я останусь здесь, чтобы…
— Хорошо, ты останешься здесь… навсегда! — осклабился Вышата и медленно потянул из ножен меч.
В гридне повисла гробовая тишина. Где-то зашуршала мышь, да звонко на всю комнату — застучали зубы у стоявшего позади чародея Калькониса. И Аваддон решил уступить, несмотря на клокотавший в его душе вулкан бешенства… Вот тебе и мелкая рыбешка на княжеской трапезе!
…Свежий воздух немного остудил голову Аваддона, готовую расколоться от едва сдерживаемых чувств. Кальконис стоял рядом, не шевелясь и не дыша. День медленно клонился к закату.
— Ну что ж, — глубоко вздохнул Аваддон, — несчастный юнец, ты бросил мне вызов?! Тогда берегись!..
Дрожание воздуха вокруг чародея становилось все отчетливее — теперь его видел и Кальконис. Аваддон положил скрещенные руки на Талисман и заговорил быстро и малопонятно для Лионеля:
— О всеобъемлющее знание, собранное титанами мысли за тысячи минувших веков, вопрошаю тебя ничтожной помощи — обрати мое тело в телесную оболочку росомона Тура Орога, но не трогай священный кувшин Моей души! И-Эр-Ри-Ах!!!
Тело чародея полностью скрылось в облаке клокочущего тумана. Потом пелена стала таять, таять… Кальконис испуганно оглянулся по сторонам — а вдруг кто увидит? Не заметив ничего подозрительного, философ повернулся к Аваддону и… ноги несчастного борца за изящность рифмы не удержали его, и он мешком сполз на траву, снизу вверх глядя на стоящего перед ним… тысяцкого Тура Орога! Это было невероятно, такое сходство просто невозможно — настоящий Тур Орог!!