Разбитое сердце | страница 13



Ей любо дома. Славный Итеокл,

Хвала богам, что вы живым вернулись.

Когда б моя жена не приболела,

Мы первые пришли бы к вам с поклоном.

Итеокл

Сейчас получше?

Пентея

Брат, мое здоровье

И счастье, знаешь сам, принадлежат

Не мне.

Бассаний (в сторону)

Ответ смиренный и достойный.

А вдруг лукавит? Сводня, примечай.

Каланта

Кротолон, церемонию, с помолвкой

Нехорошо откладывать.

Кротолон

Принцесса,

Я дал согласие.

Армост

Теперь Оргил

Пусть даст свое.

Каланта

Что ж, подожди, Профил,

Немного, и блаженство брачных уз

Твою любовь к Эфрании упрочит,

Как и ее - к тебе.

Профил

Благодарю.

Бассаний

Блаженство брачных уз - вот рай земной,

Покой в душе, согласное биенье

Двух любящих сердец, венец желаний,

Залог бессмертия... Всего ж отрадней

Супружеская верность.

(В сторону.)

Где она?

В диковинку подобное созданье

И для самих богов.

(Вслух.)

Я сам, женившись,

Попал в Элизиум {20}.

Кротолон

Ответь мне, дочка,

Как на духу, ты любишь своего

Избранника?

Эфрания

Не больше и не меньше,

Чем любит он меня; его же чувства

И вы и брат оцените, бесспорно.

Кротолон

Так, так.

(Профилу.)

Вас я не спрашиваю.

Итеокл

Нам ли

Разбить союз, благословленный небом?

Входит Хемофил.

Хемофил

Вас, храбрый Итеокл, и вас, принцесса,

Царь ожидает.

Каланта

Поспешим к нему.

Входит Гpоней.

Гpоней

Милорды, поспешите к государю.

Принц Аргоса...

Каланта

Что, сударь?

Гроней

Ко двору

Вот-вот прибудет, госпожа.

Каланта

Вот-вот?

Принц Аргоса?

Гроней

Здесь огласить такое

Событие мне выпадает честь.

Итеокл

Пентея!

Пентея

Да?

Итеокл

В дворцовую беседку

Приди через часок - наедине

Кой-что скажу тебе я.

(Профилу.)

Проведи

Ее, мой друг, в беседку и проверь,

Чтоб рядом не случилось посторонних.

Профил

Я все исполню.

Бассаний (в сторону)

Это что за новость?

Итеокл (Бассанию)

А вы проветритесь, милорд. Принцесса,

Я ваш слуга. Идемте, - господа.

Уходят все, кроме Бассания.

Бассаний

Наедине? Как так - наедине?

Чем я им помешал? Они родня;

Ужели этот зверь ее принудит

К кровосмесительству? С него-то станет!

К тому ж велел он своему дружку

Стеречь сестру, а если тот украдкой

Сам уворует из чужой добычи?

А впрочем, до того уже дошло,

Что брат - сестру, мать - дочь, супруг - супругу

В постель подкладывают к тем, кто может

Им оказать услугу. О проклятье!

Ну если кто наставит мне рога,

Я сам его... я сам...

Входит Гроней.

Гpоней

Милорд, вас ждут.

Бассаний

Иду, иду. А где моя супруга?

Гроней

Средь знатных дам.

Бассаний

Так, так. А с нею рядом