Раб змеиной королевы | страница 25
– Это все варвар, – сказал Корнелий. – Он не верил, что ты, государь, нападешь на Тарантию. Презренный полагал, что твои ужасные птицы прилетели лишь для того, чтобы попугать нас. Он говорил, что бог Великая Душа запретил тебе убивать. Как видно, он ошибался.
– Конечно, ошибался. Ведь он не знал, что я лично прикончил злобного карлика.
– Что?! – в один голос вскричали все аквилонцы. На их лицах было написано неподдельное изумление, смешанное с недоверием.
– Да, я собственноручно укокошил его, – чувствуя себя королем положения, проговорил Джейк. – Вот так.
Сверкнул малиновый луч, и спустя секунду барон Магдар, стоявший слева от Публио, свалился ниц. В груди его слева темнела едва заметная дырочка от луча – кольчуга, которую, как знал Джейк, всегда носил барон, не спасла его от смерти. Аквилонцы упали в ноги Джейку: пощади, государь!
– Вот точно так я убил карлика Тезиаса, называвшего себя Великой Душой, – ничуть не смутившись, сказал Митчелл. – И точно так, а может быть, еще беспощадней, я буду убивать всякого, кто вздумает сопротивляться моей власти.
– Как можно… Как можно… – пролепетал Публио, глядя в землю у ног узурпатора. – Мы твои верные слуги, государь…
Джейк схватил тучного канцлера за длинный ворот и рывком поставил его на ноги. Наемники по-прежнему с интересом наблюдали за этим спектаклем.
– Скажи мне, кто я? – сурово потребовал узурпатор.
– Ты – властитель наш. Ты – бесстрашный герой. Ты – великий победитель гнусного карлика. Ты – избавитель Аквилонии. Ты – наш король!
– Да здравствует король Джейк! – неожиданно гаркнул Боб Рэнквист, и его клич подхватили все наемники. Скоро вся площадь кричала;
– Да здравствует король Джейк!
– Да здравствует король Джейк! – присоединился к ним генерал Корнелий, а вместе с ним закричали другие аквилонцы.
– Да здравствует король Джейк! – кричали из дворца. В окнах появились придворные и слуги, и Джейк отметил, что после газовой атаки уцелело довольно много людей. Еще он отметил, что среди приветствующих его почти нет аквилонских нобилей и Черных Драконов.
– То-то же, – сказал Митчелл, отпуская ворот Публио. – А где варвар? Я надеюсь, мой огненный гнев настиг презренного? Отвечай!
Публио зарделся и, тщательно подбирая слова, чтобы не разгневать короля, произнес:
– Не сомневаюсь, государь, твой огненный гнев еще настигнет презренного…
Джейк нахмурился. Дуло бластера уперлось в пухлый живот канцлера.
– Что ты хочешь этим сказать?
По-видимому, для Публио это оказалось слишком. Глаза толстяка закатились, и он свалился без чувств. Генерал Корнелий, вероятно, был менее впечатлительным человеком. По-военному четко он отрапортовал;