Золотарь его величества | страница 16
-Kan komma in i fastningen, – проговорил швед, выглядывая наружу.[2]
-Чего? – переспросил барабанщик.
-Просит входить, – перевел Ларсон.
-А понятно, – кивнул музыкант, – скажи ему, – что мы послы от Петра Алексеевича к коменданту крепости.
-Vara ambassadorer, – перевел эстонец.[3]
-Ambassadorskommitten? – уточнил караульный. [4]
– Ja.[5]
– Чего? – переспросил барабанщик.
– Я сказал, что мы послы, он уточнил, я подтвердил, – молвил Ларсон. Потом посмотрел на солдата и добавил, – так и будем стоять тут снаружи?
Тот отрицательно замотал головой, и парламентеры вошли внутрь, и тут же оказались в окружении шведов. Ларсон без интереса бросил взгляд на окружавшие его стены, когда-то в своем прошлом он уже был здесь. И вдруг неожиданно в глубине себя ощутил гордость, за то, что им (эстонцам) удалось, все, сохранит здесь в неизменном виде. Затем сосредоточил свое внимание на шведах. Сине-желтые мундиры. Почти все вооружены мушкетами, только один опирается на трость и с интересом рассматривает пришедших. Музыкант скинул барабан и поставил его у своих ног.
– Письмо коменданту Горну, – проговорил он, вытаскивая из-за пазухи пакет. – Переведи.
– Brevet ar avsett for Overste Grona, – перевел Ларсон.[6] Швед с тростью вышел вперед и проговорил:
– Jag ar overste.[7]
Барабанщик протянул бумаги. Тот распечатал и их и стал нервно читать. Расхохотался. Протянул лист своему адъютанту. Затем достал следующий листок. Начал читать.
-Patkul skriver att ryska relatera till honom val. Ryska monarken maste vi ocksa behandla Gummertu. – Проговорил он. – Han tror att Gummert fangenskap.[8]
Шведы засмеялись. Дверь скрипнула, и на пороге, ведущем в башню, появился русский офицер. Он подошел и встал рядом с комендантом.
– Вы швед? – поинтересовался он, у Ларсона.
– Эстляндец, – ответил тот, вспомнив, как в прошлые века произносилось слово – «эстонец».
– А я лифляндец. И я перешел на сторону шведов, не потому, что предал Петра Алексеевича, а из-за того, что скучаю по родине. И еще мне уже надоела эта война.
Тут Андрес удивился. Он ни как не мог взять в толк, как могла надоесть война, если боевые сражения шли только второй месяц. Опротиветь могла только бессмысленная и беззубая осада крепости. Да еще отсутствие дисциплины, для того чтобы это заметить, Ларсону хватило всего лишь полдня. Действия Яна Гуммерта больше походило на предательство, чем на плен, поэтому он уже спокойно слушал лифляндца.
– Мне достаточно шестисот человек, – продолжал тот, не обращая внимания ни на полковника Горна, ни на русского барабанщика, который мог сообщить все вышестоящему начальству, – чтобы выйти из крепости и захватить в плен Петра…