Театр для теней. Книга 1 | страница 35
— Но что же было дальше? Вы продолжили преследовать второго убийцу? И что это за таинственный туман?
— А дальше, меня отправили обратно. Л'аэнор не захотел рисковать. Кто знает, что там… — поёжилась Лаа.
— Хорошо, а как вы оказались здесь? — обдумав рассказ леди ан Камиан, спросила Ирера.
Её вопрос, казалось, был очень приятен Лаа.
— Его Величество опасался, что я ослушаюсь его приказа и вернусь к озеру, — мысленно ответила та. — Кошачье любопытство до добра не доведёт, ты же знаешь. Вот он и отослал меня сюда. А по официальной версии, я должна украсть у тебя одного из твоих спутников, — уже вслух промурлыкала она и, изящно изгибая длинную шею, обвела взглядом алаев за спиной Иреры.
— Кого?
— Мне нужен сильный опытный телепат. В Элидане достаточно квалифицированного не оказалось, поэтому Л'аэнор обратился за помощью к Селорну. А тот, в свою очередь, сказал, что такой найдётся среди твоих спутников.
— Зачем вам понадобился телепат? — переходя на мысленную речь, поинтересовалась Ирера.
— Видишь ли, рядом с телом мы нашли ещё живого человека, — так же беззвучно рассказала Лаа. — Он элиданец, дворцовый охранник. Наверняка именно он и помог этим, — она поморщилась, — проникнуть в покои королевы.
— И во всём Элидане не нашлось ни одного телепата, способного прочесть мысли человека? — недоверчиво склонила голову Ирера.
— Не нашлось. Видишь ли, то, во что превратился его разум… это трудно описать словами. Я лично побоялась заглядывать в него, а у моего телепата, который, уже во дворце, всё же решился сделать это, волосы встали дыбом. Он буквально уполз в свои покои. — Алайка помолчала, словно решая что-то для себя, а потом добавила: — Когда мы подобрали этого человека, его шею обвивал странный предмет, что-то вроде длинного гладкого щупальца без присосок. Его толстая часть была как бы срезана и заканчивалась чем-то напоминающим монету с очень сложным геометрическим рисунком. От одного его вида начинала болеть голова и дрожь пробивала. Когда Л'аэнор увидел это щупальце, всего лишь через магическую связь, он — он! — побледнел, долго молчал, а потом велел нам немедленно убираться подальше от озера. Я хочу знать, что его так напугало. И хочу, чтобы это узнали в Бриаэлларе.
— Что ж, тогда выбирай, кому ты поручишь эту миссию, — только и осталось ответить Ирере. — Или патриарх указал на кого-то конкретно?
— Да, он говорил о некоем Разноглазе. Сказал, что он немного слабее Мелтариса, но у него больше опыта в ситуациях вроде нашей.