Сдаётся кладбище | страница 17
Неожиданно Г. М. прекратил сопротивление.
— Ладно, — проворчал он. — Не то чтобы я не хотел ехать в Вашингтон — я собирался туда завтра. Было бы невежливо, если бы я этого не сделал. А разве я когда-нибудь бывал с кем-то невежливым, вонючий вы хорек?
— Конечно нет!
— А разве не с Гранд-Сентрал можно доехать до места под названием Мараларч?
Последовала пауза, заполненная негромким гудением мотора.
— Значит, вы собирались посетить нас? — Лицо Джин выражало беспокойство и почти испуг. — Не возражаете, если я спрошу, почему?
— Потому что, — ответил Г. М., — я получил на корабле радиограмму от вашего старика. Хотите взглянуть?
Порывшись в обширном внутреннем кармане, Г. М. достал радиограмму и продемонстрировал ее Джин и Саю:
«ЕСЛИ ВЫ ПОСЕТИТЕ МЕНЯ В МАРАЛАРЧЕ ОКРУГ УЭСТ-ЧЕСТЕР ВСЕГО В ДВАДЦАТИ ОДНОЙ МИЛЕ ОТ НЬЮ-ЙОРКА Я ПОКАЖУ ВАМ ЧУДО И ПРЕДЛОЖУ ОБЪЯСНИТЬ ЕГО».
Г. М. отложил радиограмму.
— «Покажу вам чудо и предложу объяснить его»… — повторил вслух Сай. — Не знаю, слышали ли вы об этом, мисс Мэннинг…
— Пожалуйста, просто Джин.
— Хорошо, Джин. Не знаю, слышали ли вы, что сэр Генри — один из лучших в Англии специалистов по запертым комнатам, невозможным ситуациям и невероятным преступлениям.
— Преступлениям? — воскликнула Джин. — А кто говорил о преступлениях?
— Простите. Я не имел в виду…
— Но почему вы сказали… — Джин оборвала фразу. — Вам известно, что вы очень похожи на Лесли Хауарда?[12]
Сай закрыл глаза.
— О боже! — пробормотал он.
Джин сразу напряглась:
— Я сказала что-то не то, мистер Нортон?
— Нет. И я вовсе не хочу принизить Лесли Хауарда. Его смерть стала для всех в Англии личной утратой. Но это потому, что он был великим патриотом и славным парнем. А что касается этих чертовых фильмов… Неужели все ваши мысли и вся система ценностей должны руководствоваться такой дешевой чепухой?
Лицо Джин покраснело под золотистым загаром.
— Если фильм является подлинным произведением искусства…
— Джин, — мягко произнес Сай, — кино в целом имеет такое же отношение к искусству, как комикс к Рембрандту. Неужели вы можете всерьез воспринимать моральные устои, от которых затошнило бы даже Тартюфа?
— Но ведь они действуют на любые типы менталитета!
— В самом деле? — с интересом осведомился Сай. — Тогда помоги боже этим типам!
— Вы говорите совсем как мой отец!
— Если так, Джин, то это величайший комплимент. Ваш отец — один из самых замечательных людей, каких я когда-либо знал.
— Вот как? — Руль дрогнул в руках Джин. — О, это ужасно!