Время драконов (Триптих 1) | страница 14
— Саш, а Саш,— позвал Пит,— а откуда ты знаешь, что там Система?
: Сталкер с шумом протиснулся сзади Сашки и начал ковыряться в камнях, забивших щель.
Сашка пожал плечами.
— Ну, следы буров на стенах ты видишь; это значит — дальше разработанная каменоломня, а не естественная пещера. Опять же, явный точильный ров перед входом...
— Я в нём ноги чуть не поломал, в крапивных буреломах,— вставил Сталкер.
— Холм щебня внизу против входа с ямами для отжига извести: отвал,— продолжил Сашка,— прикинь объём разработки, если отвал не больше половины добытого камня... Что ещё? Цел-ли проход дальше? Судя по слою грязи, замыт давно — а значит, официальные о нём не знают и их взрывные веяния данную каменоломню обошли. К вящей славе Божьей, так сказать,— ну и нашей, коль вскроем.
— У-ааа!.. — раздался из щели вой Сталкера.
— Сашка развернулся и ужом втиснулся в щель меж Сталкером и стеной грота. Из щели послышалось бубнение голосов, но разобрать слов Пит не смог. Только две пары ног — окантованные металлом вибрамы Сашки и кирзачи Сталкера, облепленные грязью, вытанцовывали перед его лицом какой-то дикий танец. Он подался ближе, чтоб быть готовым по первому звуку, слову или движению прийти на помощь — и замер, стараясь не пропустить этого ‘мовемента’.
— Будь снова проклят тот день, когда я одел комбез и взял в руки кусок обёрнутого плекса!.. — Сталкер винтообразным движением вынырнул из щели, едва не раздавив близко подобравшегося Пита.
— Чего там? — спросил Пит, прижимаясь к стене.
Сталкер повернулся, фыркнул, как лошадь, сделал торжественное лицо, сказал «камень» — затем поднял указательный палец вверх, выдержал паузу, опустил палец вниз и добавил «ШЛЁП!!!»
: Лицо Сталкера было всё заляпано грязью.
— Куда? — перепугался Пит.
— Мимо,— не без гордости ответил Сталкер,— то есть на систему. И малость в лужу...
— Сталкер провёл по лицу рукавом комбеза, распределив грязь более равномерно.
Из щели донеслось несколько энергичных выражений.
— Чего он? — заволновался Пит.
— Там ему ломик нужен. А то он камень сдвинуть не может. То есть мы его в некотором роде сдвинули, но не совсем туда. То есть он сам туда спихнулся — куда не нужно было. Да. Так что ты ему теперь помоги, а я вылезу и харю в порядок с системой приведу. А то она немного накрылась — полностью и окончательно, “значить”. Однако же — не целиком, да. А посему “будем это место удалять”...
— И он, извиваясь змеёй, вклинился во входной шкуродёр.