Настоящая леди | страница 64
Улыбка ее увяла при виде ужасной раны Эдварда.
Издав тихий возглас, Эдвард снова накрыл рану грязным лоскутом.
– Ровена, дай мне воды, – приказал он, – а потом отвернись. Зрелище не из приятных!
Она с тревогой подметила, что голос его слабеет. Напрасно убеждал он ее, что его раны – неподходящее зрелище для молодой девушки. Не обращая на него внимания, она оторвала подол нижней юбки, которую нашла среди своих вещей в узле, и нежными, но уверенными движениями начала промывать его рану. После ее манипуляций рана стала выглядеть чуть лучше, но кровь продолжала сочиться. Она наложила на рану тугую повязку. Эдвард ни на миг не сводил с нее изумленного взгляда.
Порывшись в своих вещах, Ровена выбрала платье покрепче и безжалостно оторвала от него широкую полосу.
– Дитя, кажется, я наношу непоправимый урон твоему гардеробу, – виновато пробормотал Эдвард. – Я твой должник на всю оставшуюся жизнь!
Ровена порозовела от удовольствия и прошептала:
– Тише! Надо перевязать тебя потуже; может быть, тогда мне удастся остановить кровь.
Она просунула конец ленты ему под рубашку и как можно плотнее перевязала плечо. При других обстоятельствах Ровена смутилась бы, ведь она еще никогда не находилась в такой близости с мужчиной. Однако в их теперешнем положении смущаться было бы нелепо, к тому же Эдвард Биверли упорно относился к ней как к ребенку. И все же она невольно вздрогнула с головы до ног, когда пришлось отбросить с его лба прядь волос, чтобы они не прилипли к ране.
– Я… делаю тебе больно? – робко спросила она, заметив, что он дернулся.
Он попытался улыбнуться, и лицо его сразу помолодело.
– Было бы неблагодарностью с моей стороны ответить «да», милая, – пробормотал он, – но и ответ «нет» был бы отъявленной ложью. Впрочем, рана неглубока. А теперь сядь рядом со мной, так как нам нужно поговорить. Мы должны оставаться здесь всю ночь, но боюсь, что к утру из меня будет плохой помощник.
Ровена села на порядочном расстоянии от Эдварда и послушно приготовилась слушать. Он снова улыбнулся:
– Малышка, я тебя не съем! Подвинься ближе и обопрись на мое здоровое плечо. Еще несколько часов нам нельзя никуда ехать, ты должна хоть немного отдохнуть.
Она охотно подчинилась и не возразила, когда он обнял ее рукой за талию.
– Ну вот! – прошептал он ей на ухо довольно весело. – Что может быть удобнее? Ты очень легкая, моя маленькая пуританочка! Наверное, Скаттергуды совсем тебя не кормили.
Она прижалась к Эдварду и положила голову ему на плечо. Скоро наступит утро, тогда у нее будет время все обдумать и, наверное, осудить себя за чувства, проявленные к бывшему жениху кузины!