Настоящая леди | страница 62



– Может быть, он и не станет искать нас, – неуверенно возразила Ровена. – Он много раз говорил, что не желает мне зла.

Поднимая юбки, чтобы не запачкать их о замызганную мостовую, на цыпочках она прошла в ворота следом за Эдвардом. Он подвел ее к полуразвалившемуся, неуклюжему с виду фургону, стоявшему под навесом. Эдвард закинул наверх узелок, и Ровена услышала, как ее вещи с мягким стуком упали на дно фургона. От усилия он снова поморщился, и она выпустила руку.

– Полезай в фургон, девочка! – стиснув зубы, процедил он. – Я, к сожалению, не могу тебе помочь…

Он прислонился к фургону, охваченный приступом острой боли. Встревоженная, напрягая все свои силы, Ровена помогла ему влезть в укрытие.

Услышав, как он снова стонет и сдавленно ругается, Ровена проворно вскарабкалась следом и тут же опустилась рядом с ним на колени. Эдвард не шевелился. Нащупав в темноте его руку, она стала звать и тормошить его. Она не должна позволить ему умереть!

Девушка присела на корточки, не выпуская его руки. Слезы градом катились по ее щекам.

– Эдвард! О, Эдвард! – задыхаясь от рыданий, звала она. – Зачем ты пошел меня спасать? Не умирай, я не вынесу этого.

Вскоре глаза ее привыкли к темноте. Осторожно положив руку раненого, ему на грудь, она склонилась к нему, похолодевшими пальцами прикоснулась к его лицу, погладила по небритой щеке и услышала «го прерывистое дыхание. Он жив!

– Ровена! – внезапно позвал ее Эдвард. Чувствуя, что краснеет, она поспешно отдернула руку.

– Ах, мистер Биверли, вы проснулись, – тоненьким голоском сказала она.

Он негромко рассмеялся.

– Ну вот опять, «мистер Биверли»! Милая, совсем недавно ты называла меня по имени. Больше никогда не обращайся ко мне так официально. Меньше всего на свете мне хотелось умереть, когда я слушал, как ты умоляла меня жить…

Она склонилась к нему и, приложив пальцы к его губам, заставила его замолчать.

– Ты бредишь, – тихо сказала она. – Прошу тебя… Давай не будем говорить о смерти. Я постараюсь устроить тебя поудобнее.

Поколебавшись с секунду, она обхватила его плечи, пытаясь приподнять и прислонить к узлу со своими вещами. Он крепко обнял ее, и они внезапно оказались очень близко друг к другу.

Почувствовав на своей щеке его дыхание, Ровена вдруг оробела. Она не в силах была пошевелиться, посмотреть ему в глаза.

– К-куда тебя ранили? – выговорила она наконец.

Он отпустил ее.

– Твой сводный брат ранил меня ножом в плечо, – сказал он. – Кажется, голову тоже поцарапал. Боюсь, Ровена, я потерял много крови. Здесь, в фургоне, ты найдешь все необходимое. Прежде всего поищи свечу. Нам понадобится свет.