Дождись полуночи | страница 16
– Нам тоже надо работать, Дэвид, – сказала Кейт.
– Как и нам, босс, – посмотрев на часы, Джо тихонько присвистнул. – Если не поторопимся, вы пропустите ленч. Вы ведь знаете, как бесится Элис, когда вы не приезжаете вовремя домой.
Элис. Кейт вдруг очень захотелось, чтобы эта самая Элис сожгла его чертов ленч.
– Это не то, о чем вы подумали, Кейт.
Сейчас голос Бена звучал так же, как когда он спрашивал у Дэвида, насколько серьезна его рана. Кейт крепко сжала зубы, чтобы не застонать вслух. Она чувствовала себя совершенно беспомощной, и Бен наверняка заметил это. Кейт знала с того самого момента, как глаза их встретились, что от этого человека ей ничего не удастся скрыть.
Однако она попыталась все отрицать.
– То, что я думаю, мистер адвокат, не имеет никакого значения. К тому же я и так уже потеряла достаточно времени. Ты готов, Дэвид? – Кейт повернулась и направилась ко входу в магазинчик. Заметив, что Дэвид не спешит последовать за ней, она обернулась и увидела, что парень пожимает на прощание руку Бену.
Она почувствовала себя преданной, и это было почти так же больно, как знать, что обещание Бена никогда не будет выполнено. Они никогда не смогут сказать о себе «мы», и глупо надеяться, что все может быть по-другому.
Прозвенел звонок, означавший окончание утреннего посещения больных, и Кейт улыбнулась, поняв вдруг, что пережила начало и конец самого потрясающего романа в своей жизни – и все это за двадцать минут.
Что ж, это своего рода рекорд, только вряд ли кто-нибудь ведет счет подобным достижениям.
3
Сравнение с барракудой было вопиющей несправедливостью в отношении женщины, которая внимательно изучала Бена, словно расчленяя его на составные части. Барракуды – крупные злобные рыбы, обитающие в водах Средиземного моря. Кассандра Сеймур жила в Далласе и на Манхэттене, и хотя была достаточно высокой женщиной, ее, пожалуй, нельзя было назвать крупной.
А вот злости ей, пожалуй, было не занимать. Если отбросить в сторону кокетливые голубые глаза и капризно надутые губки, сразу же становилось ясно, что с этой особой надо вести себя как можно осторожнее. Инстинкт и многолетний опыт чтения по людским лицам их характеров сразу сказали Бену, что существует несоответствие между словами Кассандры и эмоциями, которые мелькают при этом на ее лице. То, что она пыталась продемонстрировать окружающим, не всегда соответствовало действительности.
– Мы так благодарны, что вы согласились нас встретить, – в ее хрипловатом голосе слышался техасский акцент и откровенное приглашение к флирту. – Пожалуйста, зовите меня Кассандра.