Сладкое лето | страница 44



Сделав несколько карандашных набросков и пометив кое-что в блокноте, она устроилась на опушке и съела почти весь свой завтрак. Потом упаковала остатки, чтобы до них не добрались муравьи, и положила их в водонепроницаемый пакет.

Плавание, завтрак, теплое солнце сделали свое дело. Стащив мокрую футболку, она растянулась на земле и задремала.

Примерно в то же время Кайл Таннер тоже наслаждался солнцем. Он шагал по тропе к реке и вдруг наткнулся на Генри. Не найдя Эбби поблизости, Кайл, нахмурившись, наклонился и погладил золотистую шерсть. Поскуливая, Генри смотрел в сторону острова.

Кайл рассмотрел вдали распростертую на земле фигуру в зеленом купальнике. Это, должно быть, Эбби, подумал он и быстро разделся. Похоже, с ней что-то случилось.

Он прыгнул в воду.


Эбби проснулась, когда на нее упала тень. У нее бешено застучало сердце. Ахнув, она повернулась и чуть приподнялась.

– Кайл, ты меня до смерти напугал, – сказала она, вздохнув с облегчением.

Ветер развевал ее распущенные волосы. Прежде чем заснуть, она спустила бретельки купальника. Кайл отвел глаза.

– Взаимно, – проворчал он. – С того берега тебя можно было принять за мертвеца. Мы с Генри беспокоились. – Голос его стал злым. – Нельзя так рисковать в одиночку. Ты могла утонуть.

Эбби возмутилась:

– Мне не нужны няньки. Я знаю реку получше тебя! Я прекрасно плаваю.

– И что из этого? Я слышал, в этой реке тонули и прекрасные пловцы, – взорвался он.

Они зло смотрели друг на друга. Эбби вдруг зашлась от смеха.

– Что тут смешного?

– Ты такой злой и почти что голый.

Он смотрел на Эбби без улыбки.

– Похоже, ты сейчас тоже такой будешь. Засмейся еще разок и твой купальник совсем свалится.

– О! – Двумя руками она стала натягивать бретельки.

Он схватил ее за руки.

– Не надо!

– Почему? – спросила она, прерывисто дыша, и перевела взгляд с его загорелой груди на дымчатые голубые глаза.

Он не ответил. Притянув ее к себе, он закрыл ей рот поцелуем, а потом прошептал на ухо:

– Ты мне так больше нравишься.

Он вновь, прежде чем она успела что-то ответить, прижался к ее губам. Потом стал покрывать горячими поцелуями ее щеки и шею. Эбби чувствовала, как волна страсти накрывает их обоих. Она слабела. От удовольствия. И желания.

Взяв Эбби за плечи, Кайл заставил ее опуститься на землю.

– Ты кажешься какой-то первобытной, дикой, сексуальной, – прошептал он.

Зарывшись лицом в ее волосы, он целовал их пряди. Исходящий от них аромат сводил его с ума.

Она вся трепетала от его слов и поцелуев. Его губы следовали по изгибам ее уха, шее, спустились к плечам. Ей стало трудно дышать.