Впервые о главном секрете благополучия (Том 2) | страница 96



Судя по качеству земной жизни, мнение большинства отнюдь не достойно уважения. Земная жизнь потому и погрязла в несправедливости и злобе, что люди и общества руководствуются ложными представлениями. Если бы старые представления были верны, люди не ждали бы прихода спасительных Новых Знаний, руководствуясь которыми можно было бы более разумно и справедливо организовать земную жизнь.

Противоречие между Новыми Знаниями и старыми представлениями неизбежно, как неизбежно противоречие между истиной и ложью, между добром и злом, между жизнью и смертью, между Вседержителем и богами-самозванцами, представляющимися от Его имени.

Нестыковка истины с каким-либо мировоззрением — проблема этого мировоззрения, но ни в коем случае не истины.

Многие общепризнанные заблуждения живучи не только лишь вследствие глупости людей, но и благодаря целенаправленным действиям слуг тьмы. Потому что долго паразитировать можно только на тех, чей разум удалось опутать сетью заблуждений, выгодных для паразитирующей стороны.

О просторечности выражения на стр. 146 Вы пишете: «О заповеди: «Но кто ударит тебя в правую щеку, обрати к нему и другую» на стр. 146 Вашей книги дано такое объяснение: «Если человека ударили по правой щеке, а он, вместо того, чтобы вмазать в ответ, или, если слабее, убежать, подставляет левую, то он, безусловно, придурок, вполне достойный дальнейшего избиения». Извините, если буду резок, но не знаю как по-другому. Подобное объяснение этой заповеди не ново, мне приходилось слышать похожие трактовки, но от людей духовно не очень развитых, некоторые и Библию в руках не держали. А ведь эту заповедь надо понимать не на уровне физического тела, а на уровне души».

Ответ:

На каком бы уровне ни понимать эту заповедь, суть одна — не сопротивляться злу, особенно насилием. Но ведь именно недостаточное сопротивление злу и приводит к его пышному расцвету. Разве современная действительность не свидетельствует об этом?

Что касается просторечности. Я не обладаю элементарными литературными навыками и потому пишу в единственно доступном для неписателя жанре — жанре записок. То есть, когда описываются ситуации и разговоры, все передается как есть, без приукрашиваний и попыток проявления какого-либо авторского литературного стиля. Такой жанр обычно сравнивают с зеркалом, которое просто отражает то, что есть. Конечно, и для написания качественных записок требуется писательское мастерство. Его у меня нет. И потому мои рассказы — не произведение искусства, а просто записки.