Городок у бухты | страница 71
Пока не поступили новые данные, Грегори вспомнил о своей давней подруге, с которой когда-то служил в одном участке. После нелепой аварии сотрудница криминальной полиции ушла на работу в местную компанию, сидеть на справочном телефоне. На удачу, знакомая как раз заканчивала смену. В небольшом городе люди редко пользовались справочной службой, и Миллер узнал, что один и тот же человек сегодня спрашивал адреса Виктора Брейкмана и Боба Сарански. Бывшая следователь заметила русский акцент и без напоминания со стороны своего друга открыла запись разговора, где был указан номер телефона, с которого был совершен звонок. Поблагодарив боевую подругу, Грегори ответил на вызов экипажа патрульной машины.
— Двое молодых людей, белые, говорят с акцентом, уверяют, что студенты, потерявшие друга, — доложил полицейский.
— Проверьте машину на наличие наркотиков и оружия, — подсказал Миллер.
После нескольких минут молчания, в рации снова раздался голос патрульного:
— Один косяк, больше ничего.
— Везите их в отдел, я лично займусь гастролёрами, — отдал команду Миллер.
Появление полицейских с включенными мигалками, привлекло внимание соседей, привыкших к тихой жизни улицы с дорогими домами. Очень оперативно появился фургончик местного телеканала, заставив Сьюзан скрыться за дверью. Когда за окнами стихло, она позвонила своему адвокату, поделившись тревожными догадками:
— Лу, мне кажется, что за этим гадёнышем стоит русская мафия.
— Мисс Сарански, — отвечал адвокат, — позволю предположить, что полиция справится и всё будет хорошо. Уверен, что вы ошибаетесь.
— Ты выяснил, кто запустил информацию в прессу?
— О’Брайан — адвокат Брейкмана. Глупый ход, — выразил своё мнение Лу.
— А где сейчас этот Брейкман?
— Я слышал, что уехал с друзьями к морю.
Сьюзан отключила вызов и задумалась. На минуту ей показалось, что Брейкман неспроста покинул город до очередного судебного заседания. Представив, что Виктор попросил своих друзей из университета последить за ней и её сыном, сам уехав к морю, чтобы снять любые подозрения в… Слово «убийство» вызвало в женской душе панику. Дрожащей рукой она набрала номер Миллера.
— Мисс Сарански, я вас уверяю, что никакие это не убийцы, — офицеру хотелось откровенно послать Сьюзан к чёрту. — Мэм, прошу вас, я как раз разбираюсь с ними. Хорошо, я учту ваше мнение.
Выскочив в коридор, Миллер первым делом направился к дежурному:
— Где второй?
— Мы его только что отпустили, — ответил полицейский.