Чудесные сны | страница 68



– Значит, ты следил за мной? Где? В Сан-Луис-Обиспо?

– Да.

– Так вот почему мне казалось, что я знаю тебя. Я, видимо, видела тебя мельком, и твой образ отложился где-то в подсознании. А потом ты появился в моих снах… Какой же я была глупой. И ты обыскивал мой дом?

– Да.

Теперь можно объяснить то странное чувство, которое не покидало Кендалл после смерти Рида.

– Смешно, правда? Я была полностью уверена, что ты хороший парень, а ты оказался бандитом.

– Я уже просил прощения и сделаю это еще раз, если от этого будет хоть какая-нибудь польза.

Кендалл нервно рассмеялась.

– Да, конечно. Польза сейчас будет только от одного – если я тебя больше никогда в жизни не увижу! – выпалила она.

– Это невозможно. Я должен найти деньги, – твердо сказал Стив, стараясь не давать волю эмоциям.

– Ты можешь делать что хочешь, а я уезжаю отсюда, как только соберу вещи.

Кендалл выпила еще глоток бренди. Ожидая, пока согревающая жидкость дойдет до желудка, она раздумывала над тем – сколько еще будет продолжаться этот ужасный сон, и когда же она наконец проснется.

– Ты не можешь так уехать – Алден не оставит тебя в покое, – предупредил Стив.

– Он ничего мне не сделает – я позвоню в полицию и все сообщу властям.

– Если ты втянешь сюда органы правопорядка, то навлечешь на себя еще большую опасность.

В глазах Кендалл сверкнул гнев. Вскочив, она выплеснула остатки бренди в лицо Стиву.

– Не указывай мне, что я могу, а чего я не могу делать, – закричала она. – Я вправе поступать так, как мне заблагорассудится, черт побери!

Кендалл могла кидать в Стива все, что угодно, только бы ей стало от этого легче. Он спокойно вытащил из кармана носовой платок, вытер лицо и спросил:

– Хочешь еще бренди?

– Иди к черту! Я налью себе сама. – Она подошла к полкам с вином и налила себе полный стакан.

Стив отметил, что Кендалл возвращается к жизни. Теперь ему предстояло уговорить ее сотрудничать с ним.

– Вызвать полицию в этой ситуации равносильно тому, что запустить стадо слонов в посудную лавку.

– Они побьют весь фарфор. А кого это волнует? По крайней мере ты и твой дружок Алден окажетесь за решеткой – где вам и положено быть, – мстительно сказала она.

– Попытайся понять меня, Кендалл. Это не поможет, но я должен был сказать тебе все.

– Почему же ты не признался мне с самого начала?

– Потому что я надеялся, что в этом не будет необходимости. Все было бы намного проще, если б ты оставалась в неведении.

– Проще, да? А я так верила тебе! Я уверена, что тебе ни разу не попадалась такая доверчивая и податливая жертва. – Кендалл отрывисто засмеялась. – Ты просто сволочь, Стив!