Когда пируют львы | страница 71
Но постепенно спутники начали понимать, что за все лакомства и другие развлечения платит Гарри. Его начали замечать и поняли, что он самый богатый в группе. Потребовалось совсем немногое, чтобы и Гаррик был включен в круг. Теперь мужчины обращались непосредственно к нему, а некоторые девушки открыто флиртовали с ним и посылали с мелкими поручениями. Это внимание радовало и удивляло Гаррика – он не поспевал за легкой болтовней окружающих и начинал запинаться и краснеть. Но потом понял, как это на самом деле легко.
– Глоточек виски, старина?
– Нет.
– Да ерунда, никто от этого не отказывается. Стюард, принесите моему другу виски.
– Правда, правда, я не хочу.
Но Гаррик выпил. Было невкусно, и он пролил немного на вечернее платье Энн. Когда он вытирал его своим носовым платком, Энн шепотом отпустила ядовитое замечание, а потом весело рассмеялась шутке усатого джентльмена справа от нее. Несчастный Гаррик съежился в кресле и заставил себя допить виски. А потом медленно и утонченно внутреннее тепло разлилось по нему, согревая все тело до кончиков пальцев.
– Хотите еще, мистер Кортни?
– Да, спасибо. Повторить.
Он выпил еще. Они сидели в креслах на верхней палубе под защитой надстройки, светила луна, ночь была теплая. Кто-то заговорил о зулусской кампании Челмсфорда.
– Тут вы ошибаетесь, – отчетливо сказал Гаррик.
Наступила тишина.
– Прошу прощения?
Говоривший удивленно посмотрел на него. Гаррик в кресле чуть подался вперед и заговорил. Вначале он говорил сдержанно, потом пошутил, раз, другой, женщины засмеялись, и голос Гаррика окреп. Он сделал краткий, но глубокий анализ причин и следствий кампании. Один из мужчин задал вопрос, трудный, но Гаррик сразу увидел его суть и ответил точно. Все было очень ясно, и он без труда находил слова.
– Вы, должно быть, были там, – предположила одна из девушек.
– Мой муж был у переправы Рорка, – негромко сказала Энн, глядя на Гаррика точно на незнакомца. – Лорд Челмсфорд подписал на него представление к кресту Виктории. Мы ждем сообщения из Лондона.
Все молчали, но с каким-то новым уважением.
– Думаю, теперь моя очередь, мистер Кортни. Выпьете виски?
– Спасибо.
На этот раз резковатый вкус виски показался не таким неприятным – Гаррик задумчиво отпил и решил, что в нем есть какая-то сладость.
Позже, когда они возвращались в свою каюту, Гаррик обнял Энн за талию.
– Какой ты сегодня был забавный! – сказала она.
– Это лишь отражение твоего очарования, моя дорогая. Я твое зеркало.