Жилищная афера | страница 66
– Через столик от нас сидит кампания, я их не знаю, так вот один парень с тебя уже двадцать минут глаза не сводит. Ты как-нибудь обернись незаметно… Он в красной сорочке.
Незаметно не получилось. Когда Лиза повернула голову в ту сторону, куда кивнула Наташка, то столкнулась взглядом с молодым человеком упорно разглядывающим ее. В кампании из трех девушек и трех ребят он единственный был серьезным. Парень вежливо кивнул ей и тем выдал себя. Вся кампания неожиданно повернулась в их сторону и стала пристально рассматривать Лизу с Наташкой. Отвернувшись, Лиза постаралась сесть так, чтобы быть спиной к слишком любопытным взглядам.
– Я же сказала, незаметно глянь, а теперь еще девчонки подумают, что мы у них хахалей отбиваем.
Скучная до этого, Наташка неожиданно засмеялась, завертелась и стала спешно тушить сигарету. Затем громко позвала официанта и попросила повторить заказ. Лиза с удивлением наблюдала за подругой и быстро поняла причину смены ее настроения. В зале появился Роман, недавний Наташкин ухажер. Он или сделал вид, что не увидел ее или действительно так и было, но Роман быстро прошел к бару и присел у стойки на один из табуретов. «Из-за него сюда приехали», решила про себя Лиза и решила помочь подружке.
– Когда он обернется, ты не делай вид, что не узнаешь его, – посоветовала она Наташке, – безразличный вид, это слишком, избитый штамп.
– Ах, мне все равно, здесь он или нет.
Лиза улыбнулась.
– И он делает вид, что ему все равно. Видишь, специально спиной к тебе сел. А ты будь умнее, первая улыбнись ему. Можешь даже рукой помахать, как только он повернется к нам.
– Еще чего!
Любовные игры везде одинаковы, что у богов на Олимпе, что в ночном клубе. Лиза говорила вполне разумные вещи:
– Гордыню свою вы оба пестуете. Боитесь уронить собственное достоинство.
– Скажешь тоже.
Лиза пожала плечами.
– Я могу даже предсказать поминутно его дальнейшие действия. Хочешь?
Наташка обиженно поджала губы.
– Давай! Посмотрим, какой из тебя пророк.
Лиза, как мать Тереза стала увещевать Наташку.
– Вот видишь, даже мне ты не желаешь пойти навстречу, а представь, что он такой же упертый. И будете вы оба дуться, как мышь на крупу, а потом он пропустит для храбрости стаканчик, встанет, посмотрит в твою сторону, и если ты будешь изображать из себя беспечную и счастливую диву, назло тебе пригласит кого-нибудь танцевать. А ты в это время будешь кусать локти и уверять меня, что тебе на него наплевать и что мы приехали сюда развлекаться. Ты тоже в спешном порядке кого-нибудь пригласить и постараешься постоянно быть у него на виду.