Я - Кукла | страница 39



— Да.

— А мой брат ездил в Серенгети и убил двух львов.

— Он мужественный человек, мисс.

— А на вас осьминог нападал? — спросила тощая, декольтированная девица.

— Да. Мы его потом съели.

— Вы деретесь под водой с ножом? — спросила берберочка, в национальном костюме.

— Иногда, но в основном, руками.

— Хватит, Алекс. Пойдемте я вас представлю другим гостям, — потянула за рукав Мариам.

Других гостей, было уж очень много и мне пришлось, только части из них: быстро перецеловать ручки дамам, измять руки мужчинам и выслушать массу комплементов по поводу моей раны и битв с касатками, благодаря Мариам. Представление закончилось только тогда, когда в дверях появился новый гость и Мариам понеслась к нему, бросив меня перед холеным, благоухающим лосьоном и духами мужчиной.

— Профессор Девид Перри, — представился он — Ихтиолог. Изучаю морскую фауну в приморском городке Набель.

— Капитан-лейтенант Александр Новиков. Служу здесь в Бизерте.

— Я услышал краем уха, что вы встречались на море с касатками и даже одна вас ранила. Меня очень заинтересовало это сообщение, не могли бы вы уделить мне пару минут и поговорить об этом.

— Хорошо, давайте поговорим.

— Расскажите. Как вели себя касатки перед нападением?

— Весьма странно. Они собрались группой. Метались из стороны в сторону, потом появилась очень большая касатка и все, вроде, изменилось.

— Что именно? Пожалуйста, не упустите ни одного момента.

— Ну касатки, как-то организовались, что ли. Две пошли кружить вокруг нас, а остальные, сбились в клин и пошли в атаку.

— Так, так. Вам не показалось что-то странное в их поведении?

— Показалось. Мне показалось, что все касатки подчинялись приказам вожака и тот умело организовал нападение. Обычное нападение касаток или акул хаотично, а эти нет. И еще, касатка впервые ударила меня хвостом, чего тоже ни когда не было.

— А вы раньше подвергались нападению касаток?

— Да. Один раз. Тогда мы подранили двух касаток и ушли в камни.

— И что потом?

— Касатки уничтожили двух своих кровоточащих товарищей, а на нас не нападали, хотя подходили вплотную. Они нападают на скорости и, на наше счастье ее развить не смогли, пока мы сидели в тех камнях.

— А как вы их ранили?

— Кинжалами, конечно. С помощью товарищей. Мы сбились в когорту, плечо к плечу. Это их и подвело. Они поднесутся и разворачиваются к нам брюхом, тут и попадают под удары кинжалов.

— Очень интересно. Если будете в Нобеле, приходите ко мне. вот моя визитка.

Он дал мне кусок картонки. Появилась Мариам.