Тысяча свечей | страница 34
– Это Рена тебе рассказала?
– Нет. Дядя как-то упомянул, что она падала с пони. – Девушка не стала говорить, что тот также жаловался на перемену в ее характере. Вместо этого она кокетливо поправила на себе одежду. – Очень красивая. Должно быть, Рены?
– Красивая, говоришь? Тогда непременно ее, – зло бросил он.
Помогая девушке сесть на пони, молодой человек упрямо не смотрел ей в глаза. «Намеренно», – подумала Пиппа.
Картина складывалась весьма интересная, но у Пиппы не было времени подумать над разными загадками. Оказавшись верхом на пони, девушка забыла обо всем. Она с детства обожала верховую езду, ведь в деревне, где она выросла, это удовольствие было по карману даже тете Хелен. Правда, улыбнулась она, ей никогда не приходилось гарцевать в столь изысканном наряде.
Сделав несколько кругов рысью, Пиппа с гордостью отметила, что не потеряла сноровку, и смело направила лошадку вниз по тропинке, прочь от идеально гладкого и скучного ринга.
То, что случилось дальше, было полностью ее виной. Она должна была догадаться, что Рикаби, как и все остальные пони, привезен сюда для обучения, а не ради праздной забавы и неразумных экспериментов. Рикаби не мог понять, куда вдруг исчезла ровная земля под ногами и откуда взялись кочки, почему кусты стегают по его нежным бокам, а деревья обступают плотным вражеским кольцом. Забор вырастает повсюду, куда ни поверни, и все вокруг оборачивается против него.
Безобидный ручей стал последней ошибкой Пиппы. Тишина самого отдаленного уголка поместья, нарушаемая лишь пением птиц, стрекотом кузнечиков да еле слышным журчанием ручейка показалась маленькому светло-коричневому существу адской какофонией, а как все животные благородного происхождения, Рикаби был чрезвычайно чувствителен ко всему незнакомому. Он заметался, встал на дыбы и понесся прочь от ручья. Быть может, в кустах ему мерещились чудовищные тени. Он то и дело шарахался в сторону и стал совершенно неуправляем. К несчастью, он мчался совсем недалеко от забора, разделяющего два соседних участка, и Пиппа несколько раз пребольно ударилась о шершавые доски. Красивая дорогая одежда Рены трещала по швам, но девушка думала только о пони. Лишь бы бедняжка не пострадал!
Рикаби теперь летел как ветер, и, хотя Пиппа всегда любила быструю езду, справиться с таким галопом ей было не по плечу. Она уже не пыталась остановить обезумевшее от страха животное или направить его на тропу, не пыталась показать, кто в их дуэте главный. Одна-единственная мысль прыгала у нее в голове в такт отчаянным лошадиным скачкам: «Только бы не упасть, только бы не упасть, держись, Пиппа, держись!»