Риск вслепую | страница 33



– В темноте! – простонала она, давясь смехом. – Ты хотел сказать, в темноте!

– Прости меня, – неловко произнес он. – Я забыл…

– Конечно, ты забыл. О дорогой, это же замечательно. Я начинаю думать, что ты все-таки живой человек, а не машина.

Франческо уставился на нее в полном замешательстве. Впрочем, это чувство он испытывал с ней не в первый раз.

– Ты не обиделась? Я не хотел…

– Я знаю. Ты не хотел шутить по поводу моей слепоты, но сделал это. Почти. Это начало. Я научу тебя.

– Я когда-нибудь тебя пойму?

– Возможно, нет, но это не имеет значения. Поцелуй меня.

Франческо распахнул объятия, но она, вместо того чтобы прильнуть к нему, легонько коснулась его губ и отстранилась. Он проследовал за ней в комнату, где на стуле висел золотистый бархатный жакет. Рядом со стулом сидел Джако.

– Ты готов, мальчик? – спросила она пса.

– Думаю, его услуги тебе не понадобятся, – произнес Франческо, снимая со стула жакет и помогая ей одеться. – Я все время буду рядом с тобой.

– Я не могу его оставить, – решительно ответила она. – Это все равно, что заявить ему о его бесполезности, когда он нуждается в поддержке. Он еще не совсем ко мне привык. Джако!

Пес подошел к ней и послушно сел у ее ног.

– Andiamo! – скомандовала она.

Услышав на привычном для него языке команду «вперед!», Джако повернулся, и Селия едва успела схватиться за поводок.

– Мы готовы, – произнесла она. – Открой дверь и веди нас.

Когда они оказались у машины, Франческо усадил Селию на переднее сиденье, а Джако пропустил на заднее.

– Предупреждаю, что там, куда мы едем, будет много народу. Все мои родные хотят с тобой познакомиться. Включая тетю Ангелику, сестру тети Терезы, – мрачно добавил он.

– Это она определяет, кто достоин стать членом семьи Ринуччи?

– Я что, рассказывал тебе о ней прежде?

– Нет, – ответила Селия. – Но такой человек есть в каждой семье.

– Ты права. Наш строгий судья – это тетя Ангелика.

Селия захихикала.

– Я запомню.

Когда они подъехали к дому, остальные уже ждали их на террасе. Они пристально наблюдали, как Селия в сопровождении Джако и Франческо поднимается по лестнице. Кто-то из мужчин оценивающе присвистнул, и она улыбнулась.

Сначала ее представили дяде Джильо, старшему брату Тони, и его жене. Затем пришел черед тети Ангелики, которая была с ней не совсем тактична.

– Я много о тебе слышала, но, уверена, во всем этом есть доля преувеличения. Остальные ничего не понимают, не так ли? Но я могу сказать без ложной скромности, что понимаю больше других.