Мари Галант. Книга 2 | страница 109



– Тут есть еще один параграф… – заметил Ламбер. – Думаю, вам будет особенно приятно его услышать:

«Запрещаем всем прево, кастелянам, вигье, бальи, сенешалям,[10] судьям по гражданским и уголовным делам, майорам,[11] другим представителям, состоящим на королевской службе, подающим прошения в наш Большой Совет, надзирать за деятельностью вышеуказанного лица, а всем торговцам, морякам и другим лицам – так или иначе препятствовать исполнению его обязанностей под угрозой наказания».

Лефор покачал головой.

– Вы не удовлетворены, капитан? – удивился Ламбер. – Неужели вы настолько несговорчивы?

– Не то, – возразил Лефор. – Бог свидетель: если хотя бы четверть всего, что здесь написано, правда, то я – счастливейший человек в королевстве и Новом Свете. Да что там четверть! Мне и этого много, господин королевский секретарь! Теперь я могу вернуться на острова и проведать своего злейшего врага Мерри Рулза! Один Господь знает, что он сделал с отважнейшим капитаном, верным слугой отечества и островов, господином Байярделем! Если бы я оказался наделен этими правами, сударь, я сейчас же навел бы на Мартинике порядок! А если Байярдель в тюрьме – я бы лично освободил его и восстановил в правах! Но Боже мой! Что могло произойти за это время с моим другом Байярделем!..

Он помолчал и бросил взгляд на Сен-Нектера, потом повернулся к Ламберу.

– Знаете, сударь, – хриплым голосом произнес он, – нехорошо смеяться над старым и глупым искателем приключений.

Королевский секретарь грянул кулаком об стол:

– Как вы можете говорить, капитан, что я смеюсь над вами? Разве вы не видите, что бумага у меня в руках и я собираюсь передать ее вам вместе с другой, не менее для вас значимой? Смотрите же, капитан, видите подпись его величества? Хотите посмотреть поближе?

Он протянул листок Лефору, и тот торопливо пробежал его глазами, после чего так заволновался, что Сен-Нектер испугался, как бы флибустьера не хватил удар.

– Черт подери! – вскричал Ив. – Все верно… Прерогативы адмирала! Особые привилегии!.. Квадратный флаг на грот-мачту! Четыре фонаря на корму! Святые небеса! Что скажет командор? Мерри Рулз сдохнет от злости!

– Капитан! – молвил Ламбер. – Командор де Пуэнси в своем письме к его величеству указал, что вы сами уничтожили свое каперское свидетельство, подписанное его рукой, из-за преступления, совершенного Мерри Рулзом. Но командор де Пуэнси указал, что, если вы пожелаете вернуться на острова, никто больше вас не заслуживает другого патента, и командор попросил короля вам помочь. Это и сделано, сударь. Вам выдано требуемое свидетельство, оно также подписано его величеством. Кроме всего прочего, разрешение дает вам право вооружать суда и составлять эскадры. Вы вправе, капитан, сами набирать матросов… Вот это свидетельство, сударь.