Ночь упавшей звезды | страница 37
Сама же запрыгнула на стол. Пьянящая ярость боя играла во мне.
Остроухий проехался по ковру, обжег ладони, но тут же вскочил и развернулся, на ходу подхватив напольную вазу и запустив в меня. Я отклонилась. Ваза пролетела возле плеча и с звучным чмяком раскололась о стену. От осколков спасла кираса.
-- Без истерик! -- фыркнула я. -- Пожалей раритеты!
И отбила на столе подошвами веселый ритм.
-- К лешему раритеты, -- шикнул Сианн, перекидывая нож в левую руку, и подпел в такт ритму: "Принцессу полюбил я красивую однажды,
Ей серенады петь я ну просто обожал.
Но, больше, чем любви, я кружки эля жаждал..."
-- Вот и пой, -- фыркнула я. -- У тебя это лучше получается...
И тоже перекинула басселард в левую, а правую спрятала за спину: чтобы не смущать противника видом крови.
-- Лучше бы подпела, -- вскинул голову Алиелор, наматывая на руку плащ.
-- Делать больше нечего, -- внимательно следя за ним, фыркнула я. Нож -- опасное оружие в умелых руках, куда опаснее меча. И очень быстрое.
Мадре, все это время сидевший в кресле и заинтересованно следивший за петушиными боями, невозмутимо произнес:
-- Э... А может, вы уже закончите эти глупости, и мы спокойно обсудим ситуацию?
-- Здравая мысль, -- процедил Сианн, не спеша опускать оружие.
-- Могу и тебе врезать, еще раз, -- непримиримо ответила я Одрину со стола.
-- Спасибо, мне достаточно, -- вежливо сказал Мадре и повернулся к сыну: -- Как вы полагаете, что нам делать с нашей... э... гостьей?
Я поняла, что бой на сегодня закончен, и, вздохнув, присела на корточки, а потом прямо на стол. Может, эти тысячелетние мужики наконец возьмутся за ум и выпустят меня отсюда, пока -- я бросила взгляд на окно -- окончательно не стемнело и не полил дождь. Раненая ладонь напомнила о себе. К общему стону перед изменениями погоды прибавили голос старые шрамы и шишки на голове. Дружный такой хор -- до звона в ушах и темных пятен перед глазами.
Сианн сунул нож обратно за сапог и, размотав, отбросил плащ на ковер.
-- Темнеет уже, да и гроза собирается. Не выставлять же ее за ворота...
-- Или за ворота, или в тюрьму, -- подсказала я со стола. -- А то я тут все, что уцелело, доломаю.
-- Можно отвести ей комнату. Хоть гостевую, хоть библиотеку. А Темулли переночует в лазарете -- кровати там есть. В конце концов, она помощник лекаря, -- сказал Сианн, с болезненным видом растирая плечо.
-- Целую библиотеку? Слишком щедро для давней. А с плечом что? Потянули? -- я опять подбавила в голос сладости. Нет, ну разве это мужчины? Даже обозлиться на меня не могут.