Ночь упавшей звезды | страница 12



-- Так-так... -- разбил мои мысли ворчливый говорок Звингарда. -- Вы меч на спине таскаете, деточка? Да еще и ума хватает с ним падать? -- лекарь покачал головой и снова забренчал склянками -- на этот раз пригнувшись и отставив увесистый, обтянутый мантией зад.

-- Видите ли, -- ответила я как можно слаще и громко фыркнула, -- если его у пояса таскать, то борозда в земле будет... Да, упала один раз, и это бы ничего, если бы ваш мевретт меня еще раз на нее не уложил... на клеймору, -- с достоинством уточнила я. -- Никогда не подозревала в остроухом... э... простите, столь пылких чувств к человеку... Или он так утонченно издевался?

-- Мевретт? А кто его знает... А вы влюбились что ли? -- обернулся лекарь через плечо. -- Так, это не то... и это... Вот, доверь этой негоднице Терулли разбираться... Ага, вот.

Я с хлюпаньем нырнула под воду. Остудиться. Потом вынырнула.

-- Вы спятили? В это, по-вашему, можно влюбиться? Тощее, беловолосое, утонченное, как лилия? Ну-у... Деду... мэ-этр Звингард! Скорее уж в меня василиск влюбится... взаимно...

Что-то я разболталась. Полегчало от воды, что ли? А ведь правда, полегчало. И запах травяной, приятный... не хочу вылезать. Лучше превращусь в лягушку, и если найдется дурак, который меня в таком облике примет... то и я его... -- я стерла слезу со щеки. Хорошо, что в воде -- сойдет за брызги.

Лекарь обернулся.

-- Странные у вас, давних, понятия о красоте, -- он швырнул в меня полотенцем. -- В этой воде долго лежать нельзя. Вытритесь и намажьте ссадины. И поживее, я не собираюсь на вас тратить целый день.

-- Я и не просила, -- вылезая и вытираясь, рявкнула я. -- Вы сами меня сюда приволокли. То есть, этот ваш, рыжий... А понятие о красоте у меня есть, можете не сомневаться. Только лилии я не выношу. Или этот белобрысый -- ваш внук, что вы так за него страдаете?

Дверь внезапно распахнулась, и в лазарет быстрым шагом вошло легкое на помине "нечто тощее и беловолосое":

-- Мэтр Звингард, и как... -- тут мевретт остановился, словно налетев на невидимую стену, брови его полезли на лоб, и он резко отвернулся, взмахнув полами длинной туники:

-- Э... а... вижу, вам уже лучше? -- спросил он у двери.

Нисколько не стесняясь, я стояла нагая, втирая мазь в синяки и ссадины, даже как-то извернулась, чтобы намазать спину. Вообще я довольно гибкая в обычное время...

Потом вернула Звингарду мазь:

-- Все, спасибо. У вас чистая одежда найдется? Пока я свою в порядок приведу... Э-э... здрасьте, мевретт. Да, мне уже хорошо.