Чудачка, стоящая внимания | страница 46
– Нет, он видел, – вздохнула я.
– Когда?
– На том же вечере, он помог Гарри и проводил меня домой.
Стив вдруг сел и, схватив меня за плечи, пристально глядя мне в глаза, спросил:
– Он узнал вас?
– Да.
Я только сейчас начала соображать, что молчание золото. К сожалению, алхимиком я не была.
– И он?
– Смеялся, Рэй не дал ему войти в дом.
– Но он все же не оставил своих попыток?
– Да, он пришел, когда Рэй уехал к Фрэнку.
– Рассказывайте, – властно потребовал он.
– Он хотел, чтобы я опять стала его женой.
Как пронизывающе и напряженно он смотрит на меня. Господи! Почему я должна все это рассказывать?
– Я отказала ему, но наговорила всякий вздор, и он взбесился.
– Дальше, – почти прошептал Стив, встряхнув меня за плечи.
Это было уж слишком, в я с досады выпалила:
– Он овладел мною против моей воли.
– Значит, не Рэй был вашим первым мужчиной?
– Рэй не был моим любовником вообще, – отрезала я.
– Это был Энтони?
– Да, но только один раз.
– Я убью его.
– За что?
– За то, что этот негодяй учинил над вами насилие.
– Он был моим мужем.
– Нет, вы были уже разведены, у него не осталось на вас никаких прав.
– А у вас еще не появились.
– Все равно, он поплатится.
– Нет, если вы хоть пальцем тронете его, вы больше никогда не увидите меня.
Мы уже вскочили и яростно смотрели друг на друга. Это, наверно, было немного комичное зрелище. Здоровенный верзила с крепко сжатыми кулачищами против не очень высокой пигалицы с гораздо меньшими, но такими же крепкими. И, как ни странно, рефери в этой схватке вскинул меньший кулачок, потому что Стив отвернулся первым. Я пробовала взглядом просверлить небольшую дыру в его упрямой широкой спине, но не удалось, и с досады тоже отвернулась и села на песок, обхватив руками колени. Я уже стала заключать с собой пари, сколько времени Стив Гордон будет играть роль соляного столба, но не угадала, он дотянул аж до тридцати минут, потом медленно, тяжело ступая, пошел прочь. Я призвала на помощь всю наличную гордость, в тот момент не отказалась бы и подзанять на любых условиях и даже заякорилась одной рукой в песок, чтобы не сорваться вслед за ним. Это был единственный разумный поступок в море сегодняшней моей глупости, потому что я дождалась, я услышала торопливые возвращающиеся шаги. Он опустился рядом и обнял меня.
– Вы ничего не сделаете Энтони? – для порядка спросила я.
– Нет, – после паузы с трудом выдавил он. – Но пусть этот негодяй держится от меня подальше, если бы не он, вы были бы только моей.