Волшебники | страница 114



— Ну как, Трент?

Мальчик пожал плечами:

— Да так себе. Я хочу сказать, мне что-то стало более понятно, прояснилось, но я еще только на пути.

— Интересно. Кстати, хочу сказать тебе кое-что насчет твоего камня. Он немного… — она замялась, — как бы это сказать… упрямый.

— Отлично! Потому что я тоже.

Элеанора кивнула и остановила взгляд на Джейсоне:

— Джейсон, у тебя несчастный вид.

— Он постоянно гаснет. — Мальчик размял руки. После того как он сжимал кристалл, они почему-то сильно устали.

— Умение придет со временем. Ведь это непросто — разжечь огонь в холодном камне, правда? — Она слегка улыбнулась и заскользила дальше, к другим ребятам.

— Все непросто, — зашептал Трент на ухо Джейсону, когда в перерыве они шли подготовиться к занятиям по сбору лекарственных трав, которые вела Огненная Анна, — когда дело касается Магии!

Джейсон кивнул в ответ, стараясь идти в ногу с Трентом, который двигался размашистым шагом. Единственное, что его успокаивало: этим утром они хотя бы выяснили, что Бэйли не исчезла в огненном пламени вулкана!

На ужин Тинг пришла позже всех и пристроилась в очередь между Трентом и Джейсоном. На лице ее застыло озабоченное выражение.

— Что-то случилось? — осторожно спросил Джейсон.

— Что-то очень странное, — прошептала девочка. — Наш вор оставил записку. По крайней мере что-то подобное.

— Что?

— Крошки от печенья. Я случайно на них наткнулась… Готова поклясться, из крошек были выложены слова: «На помощь»!

Трент откашлялся:

— Вор просит помощи?

Девочка кивнула:

— Я понимаю, это глупо звучит.

— А почему не взять ручку и бумагу?

Тинг пожала плечами:

— Откуда я знаю. Я даже не знаю… действительно ли там было что-то написано. Может, мне просто показалось.

— Покажешь нам после ужина?

Слегка покраснев, Тинг помотала головой:

— Нечего показывать. Их кто-то съел. Я ходила к вам домой, но не застала: вы были на гребле. А когда вернулась в «Пушистый Котенок», крошки пропали.

Джейсон вздохнул с сожалением. Очередь продвинулась вперед. Когда они поравнялись с Трентом, тот прошептал:

— Знаешь, бывают такие люди, которые не могут не стащить, что плохо лежит. Это такая болезнь. Может, и у нас один такой завелся.

— И поэтому он просит помощи?

Тинг взглянула на него с сомнением в глазах.

— Мы все равно не узнаем, пока не поймаем его! Вот только как его поймать?

— Ну… Я снова поставила ловушку. Добавила еще пару консервных банок. Кто-то непременно должен попасться! — заверила Тинг. — Вот только, ребята, мне бы хотелось, чтобы, когда это произойдет, вы были рядом.