Байки у костра | страница 22
— Да угомонись ты, сталкер. Мы же не американская армия, которая без туалетной бумаги воевать не станет. Все просто, как апельсин. Веревку видишь? — долговец указал на свисающий из отверстия люка шнур с привязанной пустой консервной банкой.
— Я вижу, что вы тушенку тут без меня жрали, пока некоторые в поте лица работают, понимаешь. И что это за перпертуймобиль? — увиденная конструкция меня не впечатлила.
— Телефон это, деревня! — заулыбался Сержант.
— Ой, вот не надо джаза! Чукча телефону знает. Телефон — он маленький и сотовый. А вот эта фиговина телефон напоминает так же, как я — телеграфный столб. Если такой, как в детстве из спичечных коробков или двух консервных банок делали, то веревочка должна через дырочку в днище баночки протягиваться, а не за крышку привязываться. И веревочка должна быть свободной, а не захлестнутой вокруг лестницы.
— Ну, тогда телеграф. А банка — это звонок. А столб телеграфный ты один в один напоминаешь. По материалу изготовления, — долговцы довольно заржали.
— Ну звони давай в свою мотороллу. Да пошли уже, хватит ржать, — долгая болтовня в мои планы не входила, нужно было забирать немчиков и делать отсюда ноги.
Боец-долговец обмотал ладонь веревкой, подергал, подождал, потом стал подергивать шнур короткими рывками.
— Морзянка что ли? — я посмотрел на Сержанта.
— Ну. А ты чего ожидал? Интернета с оптоволоконной связью?
— Я ж те сказал — чукча телефону знает. А это телеграф. Ладно, заканчивай быстрее, идти пора.
Выслушав доклад бойца Сержант отдал распоряжение, двое оставались около входа, мы с ним, прихватив здоровенного долговца по кличке Петя-Паровоз, двинулись за потерянной экспедицией.
— Петя, а ты мультик про крокодила Гену смотрел?
Петя искоса посмотрел на меня, ожидая подвоха, и буркнул:
— Это где еще про Чебурашку и старушку Шапокляк? Ну, в детстве смотрел.
— Вот и чудненько, долго объяснять не надо будет. Петь, давай я понесу твой автомат, Сержант — твой рюкзак, а ты понесешь нас с Сержантом? Мы так быстрее дойдем.
Сержант хрюкнул, потом согнал улыбку с лица и велел Паровозу не обращать внимания на всяких балаболов, а следить за обстановкой.
Вышли мы к месту проведения фестиваля дружбы с кровососами. Два тела в оранжевых комбезах лежали на полу. Комбезы на спине прочеркивали параллельные разрезы, в районе пятой точки куски комбеза были просто выдраны. Поперек белеющих полужопок прошлись красными полосами кончики когтей.
— Ничего себе! Первый раз такое вижу! Это чего это с ними делали? — Сержант ошарашено смотрел на гринписовцев. — Это их точно кровосос так уделал? Обоих насмерть что ли?