Halo: Падение Предела | страница 32



Джон свистнул, и к ним присоединился Сэм с его скаутами.

— Пора выдвигаться, — сказал сто семнадцатый. Никто не спорил. Все выстроились в цепочку позади Келли. Сэм разведывал дорогу. Из всего отряда он обладал наилучшим зрением и слухом. Несколько раз он жестами призывал товарищей остановиться и спрятаться, но причиной тому оказывались только зайцы и птицы.

Когда они миновали уже порядочное расстояние, Сэм неожиданно вернулся.

— Слишком все просто, — зашептал он Джону. — Не похоже это на наставника.

— Я тоже думал об этом, — кивнул Джон. — Не теряй бдительности.


В полдень они остановились, чтобы передохнуть и поесть набранных по пути ягод.

— Хотелось бы мне кое-что знать, — заговорил Фахджад. Он помедлил, вытирая пот с тёмной кожи. — Мы все придём к точке сбора в одно и то же время. Тогда кто останется? Надо решить сейчас.

— Будем тянуть соломинки? — предложил кто-то.

— Нет, — произнёс Джон, поднимаясь. — Мы никого не бросим. Надо найти способ вытащить всех.

— Но как? — спросила Келли, скребя затылок. — Мендез сказал...

— Я знаю, что он сказал. Но должен существовать способ... Правда, я его ещё не придумал. Даже если мне придётся остаться, все вернутся на базу. — Джон отправился дальше. — Вперёд, не будем терять времени.

Отряд поднялся следом.


Тени деревьев удлинились и стали сливаться, а краснеющее солнце опустилось к горизонту.

Келли замерла и подала отряду знак остановиться.

— Почти пришли, — прошептала она.

— Мы с Сэмом отправимся на разведку, — сказал Джон.— Всем остальным лучше спрятаться... и не шуметь.

Кадеты безмолвно повиновались его приказу.

Джон с Сэмом проползли по подлеску и прижались к земле на самом краю луга.

Посреди поросшего травой поля стоял десантный челнок; его прожектора освещали всё на тридцать метров вокруг. На спущенных сходнях сидели шестеро мужчин, куривших и передававших друг другу флягу.

Сэм жестом предложил вернуться назад.

— Узнаёшь их? — спросил он.

— Нет. А ты?

— Они не носят формы. — Сэмуэль покачал головой. — И на солдат не похожи. Может быть, это повстанцы? Захватили корабль и убили наставника.

— Бред, — ответил Джон. — Никому не убить наставника. Но одно ясно: не думаю, что мы сможем просто подойти к челноку и улететь на базу. Надо возвращаться.

Они ползком скрылись в лесу и поспешили назад, чтобы рассказать обо всём остальным.


— И что ты предлагаешь делать? — спросила Келли у Джона.

Сто семнадцатый не мог понять, почему она ждёт от него ответа. Оглядевшись, Джон заметил, что все смотрят на него и тоже ждут, пока он заговорит. Ему пришлось подняться с земли. Надо было что-то сказать.