Halo: Падение Предела | страница 21
— Вам трудно будет это понять, но вы уже не сможете вернуться к своим родителям.
Дети напряглись, и инструкторам пришлось сжать их плечи.
— Это место станет вашим новым домом, — произнесла доктор Халси настолько мягко, насколько могла. — Товарищи по обучению будут вашей новой семьёй. Тренировки будут тяжёлыми. Вам предстоит пройти долгий, полный трудностей путь, по я знаю — вы справитесь.
Слова ободрения, да... И в то же время они ей самой казались пустыми. Она хотела рассказать всю правду, но могла ли? Не каждый из детей сможет выдержать это. «Приемлемые потери» — так ей сказал представитель департамента военно-космической разведки. Но для неё любая потеря сейчас казалась неприемлемой.
— Можете пока отдохнуть. Начинаем завтра, — сказала доктор Халси и повернулась к Меидезу. — Отведите детей... кадетов в их казармы. Накормите и уложите спать.
— Так точно, мэм, — ответил Мендез. — На выход! — прокричал он.
Дети поднялись, подгоняемые своими опекунами. Джон-117 встал, но продолжал гордо смотреть на доктора Халси. Многие «объекты» были шокированы, у некоторых дрожали губы, но никто не заплакал.
Она правильно отобрала детей для проекта. Халси только надеялась, что малыши сохранят хотя бы половину своей отваги до того момента, когда придёт их время.
— Нагрузите их завтра делами, — приказала доктор Меидезу и Дежа. — У них не должно быть времени задумываться над тем, что же мы с ними сделали.
Часть II - САЛАГА
ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ
Время: 05:30, 24 сентября 2517 (по военному-календарю) / Система эпсилон Эридана, военная база планеты Предел
Кадеты, подъём! Джон перевернулся на другой бок и попытался снова заснуть. Медленно к нему пришло смутное осознание того, что он не в своей комнате, а рядом находятся чужие люди. Его ударило током — разряд прокатился от босых пяток до спины. Джон удивлённо вскрикнул и упал с кровати. Он пocтapaлcя стряхнуть с себя сонное оцепенение и сел.
— Я сказал подъём, салага! Ты знаешь, что значит «подъём»?
Над Джоном навис мужчина в камуфляжной форме. Незнакомец стригся коротко, и его волосы были седыми на висках. Его тёмные глаза, казалось, не могли принадлежать человеку — они были слишком большими, слишком чёрными и не моргали. Мужчина сжимал в руках серебристую дубинку; он протянул её к мальчику, и оружие заискрило.
Джон подался назад. Он ничего не боялся — трусит только малышня, — но его тело инстинктивно старалось как можно дальше отстраниться от этого инструмента.