Чудесное наследство. Книга 2 | страница 16
Первой не выдержала словесной пытки Паулина.
– Хватит! – попросила она рассказчика-зануду. – Мы еще не обедали, а я уже сыта по горло и хочу спать. Какие-то у вас, дядюшка Ольгерд, сказки тоскливые!
– Это не сказки, милая Паулиночка, это сущая правда!
В трейлере раздался дружный смех.
– Клянусь, это правда! – повторил невидимка-рыцарь.
Вторая волна уже оглушительного хохота сотрясла салон трейлера.
Когда веселье немного поутихло, фрау Луиза решила придти на помощь обиженному рассказчику:
– Верно, Ольгерд, твои истории не сказки. Это – фэнтэзи.
– Только без всякой фантазии! – хихикнула Паулина.
– В них нет перца, – глубокомысленно изрек Ганс-Бочонок.
– И нет соли, – улыбнулся мой дядюшка. – Они пресны, как… как…
Он не нашел подходящего сравнения и показал на свою шляпу:
– Как эта шляпа!
Невидимка-рыцарь тяжело вздохнул и пробормотал:
– Хорошо, я замолкаю. Истории с перцем и солью пусть вам рассказывает мой друг Гансик, он их знает в избытке.
– Что верно, то верно! – самодовольно рассмеялся Ганс-Бочонок. – Вся голова ими забита, честное слово!
– Для мудрых мыслей и места, наверное, не осталось? – хихикнул мой дядюшка. – Ну что ж, приятель, поделитесь этими историями с нами, а мы их послушаем!
Но против историй с солью и перцем внезапно воспротивилась старая баронесса.
– Нет-нет, – сказала она, – только не здесь и только не это! Пусть лучше Ганс внимательней смотрит на дорогу, а мы с вами молча поглядим в окна. Такие красивые виды вокруг открылись, а мы, словно слепые, сидим и ничего не видим.
Всем стало стыдно после ее слов, и мы поскорее прильнули к чистым окошкам трейлера. Даже мой дядюшка, вскарабкавшись на плечо рыцарю Ольгерду, прилип носом к толстому стеклу: а уж его-то трудно было пронять какими-либо упреками!
Пейзажи вокруг предстали, и верно, на редкость удивительные: высокие холмы, поросшие лесами, стеной стояли на горизонте; в низинах расстилались поля с золотой, как летнее солнце, пшеницей; кое-где зеленым ковром проступали луга с крошечными озерцами; а над этими холмами, лесами, полями, лугами, озерами плыли куда-то в даль в бездонной синеве, похожие на огромных белых барашков, кучевые облака…
«Как он красив, мой Гнэльфланд! – подумал я невольно, поправляя сползший на глаза клоунский колпак. – Хоть в рамку вставляй и на стенку вешай!»
Именно тогда я впервые пожалел, что лишен дара живописца: ах, какие картины я смог бы нарисовать! Получше любого Дюрера и Конфитюра!{Дюрер – великий немецкий художник. Конфитюр – гнэльфбургское привидение, тоже художник.}