К Барьеру! (запрещённая Дуэль) №22 от 20.10.2009 | страница 52
Дина ГАССИЕВА
СОДЕРЖАТЕЛЬНОЕ ПЕРЕИМЕНОВАНИЕ
В современной Польше переименование улиц, площадей, скверов и набережных - самое обычное дело, не вызывающее ни у кого, кроме жителей переименовываемых объектов, ни протестов, ни удивления. Преобладающие в городских советах представители правых партий, несмотря на немалые расходы, без колебаний заменяют одни таблички с названиями на другие. Из людской памяти безжалостно изгоняется все, что связано с историей социалистической Польши, с Советским Союзом, с международным коммунистическим движением. Однако намерение городских властей переименовать находящуюся на юге Варшавы улочку, многие годы носившую имя чешского журналиста-антифашиста Юлиуса Фучика, казненного гитлеровцами в 1943 году, даже у привычных ко многому варшавян вызвало активное недовольство. Арестованный гестапо в Праге в 1942 году Юлиус Фучик в камере смертников сумел тайно написать и переправить на свободу свое знаменитое антифашистское эссе «Репортаж с петлей на шее». Как минимум, у двух поколений поляков и чехов его имя ассоциируется с борьбой против гитлеровского фашизма. Начались протесты, в которых приняли участие не только жители небольшой улочки, но и представители общественности. В ответ власти объявили Фучика «сталинистом», однако, это не помогло сбить волну недовольства. И вот тогда чиновникам из городской управы, курирующим переименования варшавских улиц, удалось придумать поистине «гениальный» ход. Они решили переименовать улицу, оставив ей... прежнее название. Просто отныне во всех соответствующих документах будет обозначено, что эта улица названа так не в память чешского антифашиста, отдавшего жизнь в борьбе с гитлеровцами, а в честь малоизвестного чешского композитора XIX-XX веков, носившего те же имя и фамилию. Композитор Юлиус Фучик «является автором свыше 300 маршей, полек, вальсов и мазурок, которые в Чехии считаются патриотическими», говорится в сообщении варшавской городской управы по этому поводу. Год назад столичные чиновники уже сумели совершить такое же «переименование» улицы без смены табличек и указателей. Было объявлено, что улица, названная в честь польского коммуниста Александра Ковальского, отныне будет называться так в честь польского хоккеиста с теми же именем и фамилией.
Алексей КАРЦЕВ
ИСКУССТВЕННАЯ ПРОБЛЕМА ВСЕМИРНОГО МАСШТАБА
Всеобщее отупение стало характерной чертой Германии, идиотизм буквально захлестывает страну, не встречая сопротивления со стороны немецкого общества. Эту точку зрения в своей книге «Германия глупеет» высказал бывший главный редактор еженедельников «Штерн» и «Темпо» Михаэль Юргс. «Глупцы, кретины, дураки и дебилы в изобилии проживают во всех странах, - пишет известный журналист. - Они неизбежно составляют часть каждого народа. Но зарубежные идиоты меня не волнуют, поскольку я их почти не вижу. Между тем немецкие балбесы встречаются мне на каждом шагу и портят жизнь не только мне, но и окружающим. Настораживает, что дураков в Германии становится все больше. И бороться с этим бесперспективно». Публицист отмечает, что в современном немецком обществе «дураком быть не зазорно». «Не знать не стыдно», - пишет он. В понимании глупцов «тупость более демократична». Тот, кто стремится познать новое, слывет выскочкой. В школах дети избивают отличников. Хорошие ученики стали изгоями. Их клеймят за «высокомерие». В немецкий язык неизвестно откуда проникло ругательное выражение «очень умный стал», которое становится популярным. И это неудивительно. Отупляет пресса, отупляет телевидение. Авторы передач на частных телеканалах ради сохранения своей популярности пытаются потрафить посредственным зрителям. Нередко ведущие сами не блещут интеллектом, пишет автор. Они отпускают плоские или откровенно пошлые шутки.