Леди в странствиях | страница 48



Я растерянно взглянула на мужчину:

— Я и сама не знаю этого, сеньор. Даже того, как меня зовут. И совершенно ничего не помню о своей прежней жизни.

Сеньор вежливо улыбнулся. По глазам видно, что нисколько мне не поверил:

— Что ж, женщина-загадка всегда привлекательна для мужчины. Но жизненный опыт говорит, что некоторые тайны могут быть опасны.

Я вздохнула:

— Как бы я хотела перестать быть загадкой. И, поверьте, я не опасна. Но я хотела спросить: как же Вы узнали, кто я?

Он усмехнулся:

— Скажем так, у меня тоже есть свои тайны.

Что ж, и на старуху бывает проруха. Когда же он догадался? И тут перед глазами встала картина: я лежу в комнате, а какой-то мужчина стоит рядом с моей постелью. Потом его рука легко касается моих волос, гладит по плечу…

Если все так и было, то сеньор видел слишком много. Я покраснела. А я-то думала, что это сон.

А тот продолжил:

— Вы спасли моего сына, и я решил, что в ответе за Вашу дальнейшую судьбу. Вам сейчас нельзя возвращаться в трактир. Да и, сказать по правде, это совсем не подходящее место для дамы. Меня поразило ваше умение стрелять из лука и скакать на коне. Наверное, Вы занимались этим с детства? Седло вместо колыбели и лук вместо игрушек? Я правильно думаю?

Ну и хитрец! Не мытьем, так катаньем! Вот только рассказать я ему ничего не могла. Просто не знала, и все тут!

Сеньор Лайс оказался на редкость любезным хозяином. Нам подали вкуснейший завтрак, потом хозяин пригласил меня осмотреть поместье. Мы полюбовались изящными строениями, спустились к реке. Я сразу же почувствовала, что река влечет меня. Захотелось броситься в воду и поплавать. Вот только раздеваться перед сеньором я ни за что бы не стала. Ладно, выполню свое желание, когда он куда-нибудь уедет.

И опять сами собой в памяти возникли слова: «Недаром к этим диким берегам меня влечет неведомая сила». Слова промелькнули, но объяснения им не было. Какая сила влечет? И почему — дикие? Здесь, наоборот, все довольно ухожено. Такое впечатление, что каждому камешку отведено свое место. Голову сжало, как обручем, но попытки вспомнить и понять ни к чему не привели. Только усилили боль. Что ж, не буду зацикливаться. Когда-нибудь все встанет на свое место.

— Сеньора, Вы о чем-то задумались?

— Нет, просто любовалась рекой.

— Тогда пойдемте, я покажу Вам парк.

Парк был великолепен, но настроение уже испортилось. Любоваться цветочками не хотелось. А хозяин изо всех сил старался меня поразить:

— Смотрите, сеньора. Эти деревья растут среди жарких песков юга. А эти — только на севере. Еще мой отец привез их оттуда.