Спасение Шарпа | страница 22



Ноулз, нахмурившись, отмахнулся от назойливой мухи и, немного подумав, ответил:

- Я на самом деле верю, что подполковник сделал это ради вашей пользы.

- Ради моей пользы? Дав мне Слингсби?

- У Слингсби есть опыт, Ричард, – сказал Ноулз. – И намного больше, чем у меня.

- Зато вы – хороший офицер, а он – тупоголовый идиот.

- Он - шурин подполковника, – терпеливо пояснил Ноулз. – Он женат на сестре госпожи Лоуфорд.

- Это всего лишь то, что вам, чёрт побери, положено знать, – мрачно пробурчал Шарп. – Но, кажется, шурин Лоуфорду не слишком нравится.

- Мы не выбираем своих родственников. И Слингсби всё-таки джентльмен.

- Дьявол! – выругался Шарп.

- Наверное, он был рад перевестись из 55-го, – продолжал Ноулз, игнорируя угрюмое выражение лица Шарпа. – Господи, большая часть этого полка умерла от желтой лихорадки. Здесь гораздо безопаснее, даже с учётом всех тех парней, что собираются убить нас, – и Ноулз кивнул на французов.

- Тогда какого черта он не купил звание капитана?

- Ему тогда нужно ждать шесть месяцев, – пояснил Ноулз.

Лейтенанту не разрешали покупать капитанское звание, пока он не прослужит три года. Это недавно введённое правило вызывало большое недовольство среди богатых офицеров, которые хотели быстрее продвигаться по службе.

- Но почему он так поздно вступил в армию? – спросил Шарп.

Сейчас Слингсби было тридцать. Значит, он стал лейтенантом не раньше двадцати семи, а в этом возрасте некоторые уже майоры. Большинство становятся офицерами до наступления двадцати лет, как молодой Илифф, и было странно встретить человека, начавшего военную службу столь поздно.

- Я полагаю… - пробормотал Ноулз, покраснел, запнулся и, желая перевести разговор на другую тему, воскликнул. - Посмотрите, какой-то новый полк! – он показал на французов в ярко-синих мундирах, которые маршировали возле ветряной мельницы. – Я слышал, что Император послал в Испанию подкрепления. Сейчас французы нигде не воюют: они заставили капитулировать австрийцев, пруссаки сидят тихо. Только мы и дерёмся с Бонни.

Не обращая внимания на анализ внешнеполитической стратегии Императора, Шарп настойчиво спросил:

- Что вы полагаете?

- Ничего. Я и так сказал слишком много.

- Вы, чёрт вас раздери, ничего не сказали! – рявкнул Шарп, но Ноулз продолжал молчать. – Вы хотите, Роберт, чтобы я перепилил ваше тощее горло тупым ножом?

Ноулз улыбнулся:

- Не говорите так, Ричард.

- Роберт, вы меня знаете, я слов на ветер не бросаю. Чтоб я сдох, вы скажете мне, или я повыдёргиваю вам ноги!