Очарованная | страница 76
Мой голос присоединился к ее, и мы пели вместе, древние ритмы струились в нашей крови подобно сердцебиению. Когда мы пели, мое сердце поднялось, и я увидела на лице Элис радость, которая сделала ее красивой, ее фиолетово-голубые глаза были полны мудрости и комфорта. Мы пели, две женщины, соединенные силой, Викка, радостью и доверием. И помалу, мягко, я начала осознавать, что барьеры между нашими умами стали распадаться.
Следующее, что я узнала, это то, что мои глаза были закрыты - или если они не закрыты, я больше не видела ничего вокруг себя, больше не сознавала, где нахожусь. На мгновение я запаниковала, что стала слепой, но позже я потеряла себя в удивлении. Я и Элис блуждали, соединенные, в каком-то нижнем пространстве, где мы могли одновременно видеть все и… ничего. В моем уме Элис протянула руки и, улыбаясь, сказала: «Иди сюда».
Мои мускулы напряглись, когда мне показалось, что что-то тянет меня в наэлектризованный туннель, но Элис сказала: «Расслабься, впусти это» - и я попыталась выпустить каждую частицу сопротивления, что имела. И потом… потом я была внутри разума Элис: я была Элис, и она была мной, и мы были объединенные. Я резко вдохнула, когда все новые волны знания неслись и неслись ко мне, накатывались, достигали максимума и окружали мой мозг.
- Впусти это, - пробормотала Элис, и я поняла, что снова напряглась, и опять попыталась выпустить напряжение и страх и открыть себя, чтобы получить то, что она давала мне. Целая куча символов, букв и знаков нахлынули на меня, сотни напевов и древних алфавитов, выученных книг. Растения и кристаллы, камни и металлы, их свойства. Я услышала высокий хныкающий звук, и удивилась тому, что его издала я. Я знала, что мне было больно: мне казалось, что я надела шлем с металлическими шипами, которые медленно входили в мой череп. Но сильнее чем боль была моя радость от красоты вокруг меня.
«О, о», - думала я, не в состоянии сложить слова. Навстречу мне, сквозь темноту, кружились цветы, цветы и деревянные ветки, горькие запахи дыма, и внезапно все это стало слишком насыщенным, у меня в горле повысилась желчь, и я была рада, что не могу ничего выблевать.
Я увидела молодую, темноволосую Элис, одетую в венок из лавровых листьев, еще подростком танцующую вокруг майского дерева*. Я видела ее стыд за неудавшиеся заклятия, неправильные напевы, панику, лишавшую ее дара речи перед строгим упреком преподавателя. Я чувствовала пламя желание, облизывающее ее кожу, но столь желанный для нее мужчина исчез раньше, чем я смогла понять, кто это, но что-то во мне знало, он умер, и Элис была с ним в тот момент.