Крылья любви | страница 21
– Так вы, быть может, святой человек? Монах? Праведник? – Джини решила, что это может объяснить его гуманные поступки, его бескорыстную помощь раненым солдатам, в то время как ни один из других джентльменов его положения не снизошел до этого. – Я не думала, что членам монашеских орденов разрешено вступать в брак.
– Я не принадлежу ни к одному из культов или конгрегации, но мои обеты не менее священные и не менее обязательные.
– По отношению к кому? Вы не давали мне никаких обещаний.
– По отношению к самому себе, как некая присяга рыцарству.
– О рыцарстве теперь можно только прочесть в книжках о прошлом, которые повествуют о рыцарях на белых конях.
– Вороных.
– Вороных? – переспросила удивленная Джини.
– Я всегда предпочитал вороных лошадей.
Разговор полностью вышел из-под контроля и понимания Джини. Она снова встала.
– Со мной все будет в порядке. Я буду отправлена в Англию, вы же слышали, что капитан сказал мне об этом. И сама устрою свою жизнь. Вы были более чем добры ко мне и с избытком выполнили обязательства, налагаемые на вас вашим, как бы это лучше сказать… вашим кодексом чести.
Он скрестил руки на широкой груди и стоял теперь перед ней, неподвижный, словно бронзовая статуя, если не считать развевающегося от ветра плаща у него за плечами ч трепещущей пряди темных волос на лбу.
– Нет. Брак – единственный способ спасения вашего будущего.
В. ответ на это Джини прищелкнула языком и заявила:
– Чепуха. Вы могли бы просто предложить мне стать вашей любовницей.
Она, разумеется, отклонила бы такое предложение, но подобные соглашения всегда были в ходу там, где в достатке имелись нуждающиеся женщины и богатые мужчины с потребностями иного рода. Джини молила небеса, чтобы ее положение не стало до такой степени отчаянным.
Выражение лица у Ардета сделалось еще более суровым и серьезным.
– Вы оскорбляете нас обоих, а заодно и память вашего мужа. Он женился на вас из соображений чести.
– Элгин Маклин женился на мне потому, что мой отец пригрозил пристрелить его.
– Я не допущу, чтобы вы стали шлюхой при каком-то мужчине! Я этого не позволю!
Джини почти ожидала, что он ответит ей с таким пылом негодования и что в глазах его вспыхнут искры, словно молнии в тучах, внезапно появившихся на небе в погожий день. Ей не хотелось, чтобы граф заметил, как ее напугал взрыв его гнева, и потому она подняла голову как можно выше.
– Вы не страж моей чести, милорд. Никто не возлагал на вас ответственность за мою нравственность. Вы имели основания давать клятвы и обеты вышним силам, но вы не давали их мне.