Крылья безумия | страница 18
- Как говорится, единственное, что имеет значение, - это чтобы мое имя писали правильно, - сказал Питер.
- Присаживайтесь, - пригласил Дэн Сотерн, показывая на стул возле своего письменного стола. - Надеюсь, у вас найдется время поболтать со мной. Я не так уж часто общаюсь с людьми с другой стороны.
- С другой стороны чего?
Дэн Сотерн засмеялся и принялся набивать свою трубку из рваного пластикового пакетика.
- Это домашний стадион команды генерала Хэмптона Уидмарка, - сказал он. - Мы здесь, знаете ли, смотрим на государственного секретаря как на коммунистического агента.
- Но не вы?
- Я только печатаю новости, - потупился Дэн.
- Наподобие вчерашних новостей?
Маленький толстый человечек вновь опустил веки.
- Это еженедельная газета, мистер Стайлс. Моя газета выйдет в четверг, через два дня. К этому времени то, что случилось здесь, перестанет быть новостью для кого-либо. Они смотрели это по телевидению. Они видели фотографии в нью-йоркских газетах, а также в газетах Хартфорда и Нью-Хейвена. К тому времени, когда я этим займусь, это будет представлять примерно такую же важность, как отклики общественности на предстоящий слет пожарных.
- Но это хорошая тема для редакционной статьи, - предположил Питер.
- О, я написал редакционную статью, как вы и предлагаете, - сказал Дэн. - И порвал ее. Отвел душу, но без свидетелей. Для печати это не годится.
- Вы говорили, что вы - владелец газеты, - напомнил Питер. - Разве вы не можете напечатать то, что вам хочется?
- У меня закладная в уинфилдской трастовой компании, - объяснил Дэн. Председатель совета директоров - генерал Хэмптон Уидмарк. Я выплачиваю долги, публикуя местную рекламу. Президент торговой палаты - генерал Хэмптон Уидмарк. Я также зарабатываю кое-какие деньги на случайных заказах, например печатаю ежедневные меню для уинфилдского мужского клуба. Председатель комитета клуба - генерал Хэмптон Уидмарк.
- Генералу не понравилась бы ваша редакционная статья?
- Она бы его испепелила, - сказал Дэн. Он поднял свои веки. Коллеге-газетчику особенно нечем восхищаться в этом заведении, мистер Стайлс. Но, сдается мне, даже "Ньюс вью" осторожничает на каждом шагу.
- Мы выходим из положения, предоставляя равное место для выражения различных точек зрения, - сказал Питер. - Объективность - вот наш девиз.
- И вы приехали в Уинфилд, чтобы проявить объективность по поводу вчерашнего? - спросил Дэн.
- Что-то в этом роде.
- Что касается фактов, то тут по поводу вчерашнего и выяснять-то нечего, Питер, - сказал маленький толстый человечек. Он поднес допотопную кухонную спичку к чашеобразной части своей трубки, и она благополучно раскурилась. - Об этом говорилось по телевидению и радио, подробности напечатаны в сегодняшних газетах. Вы можете рассуждать на тему маршей протеста так или иначе, и вы можете рассуждать на тему безнаказанного насилия, но факты просты, и все они лежат на поверхности.