Стрела и крест | страница 4
Возможно, что при вручении стрелы Пифагору прозвучало впервые на Земле сочетание слов. Греческое «христос» означает «великий посвященный». «Ису» означает на праязыке «стрела», о чем и поведется речь ниже. Ису Христос таким образом есть Посвященный Стрелы, а начертание с больших букв знаменует величайшего из всех таких посвященных, которые когда-либо были, есть, будут.
Как мы отметили выше, наконечник стрелы, изображенный на печати Святослава Хороброго, стилизован. А именно – являет собой повернутую на 180° древнюю руну Даждьбога:. (В системе современного русского письма, называемом «кириллица»[6], она стала буквой «Д») Стрела же, направленная вниз, представляла собой знак Перуна. Поэтому прав Иванченко, когда он говорит, что «двузуб» Святослава Хороброго представляет одновременно знак Перуна и Даждьбога. [7] Легко видеть, что т. н. «трезуб» Владимира Святославича составляют, на самом деле, обращенный знак «Д» и стрела. Руна Даждьбога, стрела и крест окончательно сливаются во трезубец только на сребрениках Ярослава Мудрого.)
Пророчество о пришествии воплоти Сына Бога, которого родит Дева пересказывали вослед за «скифами» посвященные практически всех народов. (И даже Ветхий завет содержит его невнятные отголоски.) Одно из наиболее древних и точных его воспроизведений хранит Бхавишья Пурана индусов.
Название этого трактата переводится как «Былины о том, чему суждено случится». Он был написан мудрецом Вьясудевой за три, как минимум, тысячелетия до Рождества Христа. В нем начертано: Сын Бога (Иса Путра) произойдет от Девы, которая, зачав Его и родив, останется девственна (Ку-Мари Гарбха Самбхава). Сему суждено свершиться в дальней земле. Нечестивый народ этой земли предаст Сына Бога мучительной страшной казни. Но Он воскреснет.
Слово «стрела» на санскрите, то есть на языке, на котором написана Бхавишья Пурана, звучит как «ису». Новиков-Новгородский говорит в своей книге[8], что имя нашего Господа ИИСУС могло произойти от санскритского СТРЕЛА.
Очень интересная мысль, заслуживающая самого пристального внимания. Особенно, если учесть, что санскрит – являет собою не что иное, как производное от северорусского говора. Ведь санскритолог с мировым именем Дурга Прасад Шастри, путешествуя во второй половине прошлого века по северорусской глубинке – к своему удивлению обнаружил, что при беседах с местным населением ему не требуется переводчик!
Дурга идентифицировал северорусский говор затерянных в глуши сел как