Любовь бродяги | страница 19
— Боже мой, неужели это она? — пробормотал он, подавая ей руку. — Я и не надеялся, что мы ее найдем.
— Я тоже, — покачала головой Пенелопа, отходя чуть в сторону и поправляя съехавшую набок шляпу.
Украдкой вытерла она выступившие на глаза слезы. Биндар сочувственно кивнул.
Приблизившийся понтон с тихим шелестом коснулся борта катера. Она заторопилась, желая поближе увидеть лицо спасенного человека. Но лейтенант удержал ее, жестом предлагая воздержаться от излишней спешки.
— Вода, усталость, несколько дней отчаяния, — заговорил он. — Думаю, она выглядит сейчас не слишком привлекательно. Стоит ли вам торопиться и лишний раз расстраиваться, глядя на нее, — лучше подождать.
— Возможно, — откликнулась Пенни. — Но она — единственный близкий мне человек. И я не могу бездействовать.
Она подошла ближе к понтону, стараясь сохранять спокойствие. Но, увидев, как матросы в чем-то напоминающем резиновую плетеную корзину поднимают на борт безжизненное тело, вдруг испуганно отступила назад, сдерживая рвущийся из груди крик. Нервная судорога стиснула ей горло, и невольно перехватило дыхание.
Еще раз взглянув на спасенного человека, она увидела, что это не Тесс, а молодой, крепкого сложения мужчина, и, досадуя на свое бессмысленное беспокойство, резко отвернулась в сторону. Вновь нахлынула боль, и чувство вины холодно укололо сердце. Надежда вновь оставила ее — теперь еще меньше шансов на благополучный исход этой истории.
Подняв глаза, она встретилась с сочувственным взглядом Биндара.
— Лучше бы мы ничего не нашли, — пробормотала она, беспомощно махнув рукой. — Все это лишь затрудняет наши поиски.
— Да, — согласился он, затем, слегка поколебавшись, спросил:
— Может быть, вызвать поисковую группу?
— Нет, не надо, — резко ответила она и тихо, вглядываясь в лицо лейтенанта, словно стараясь обрести в нем поддержку, произнесла после короткой паузы:
— Мы поищем еще два дня. Я оплачу все расходы и потерянное время. Но я должна во всем убедиться сама, сама найти ответы на свои вопросы.
Биндар пожал плечами и произнес пару слов в микрофон маленького портативного передатчика. Кружившие над их головами спасательные вертолеты развернулись и ушли за горизонт.
Пенни еще раз взглянула на распростертое на палубе беспомощное тело, над которым заботливо склонился корабельный доктор, и подумала о том, что спасенный ими молодой человек, вероятно, хиппи, раз носит такие длинные волосы. Почувствовав, что ей это неприятно, она посетовала на свою раздражительность и не спеша спустилась в каюту, желая уединиться и взять себя в руки.