Кошка души моей | страница 35
Не выключив зажигания и не захлопнув дверцы, они подошли к воде. Мэт закинул руки за голову, и на мгновенье он показался Пат тем гордым французским флибустьером, каким, по-видимому, и был кто-нибудь из его предков.
– Вперед? – Флибустьер решительно освободился от одежды и тихо, без всплеска ушел под накатившую волну. Пат оставалось последовать его примеру.
Как любая настоящая англичанка, Патриция плавала прекрасно, может быть, даже лучше многих мужчин, не исключая и Мэта. Какое-то время они молча и бездумно плыли рядом, и Пат снова начал охватывать странный морок нереальности.
Девушке стало страшно, она повернула к берегу. Но у самой кромки, где бурлила и хлюпала вода, она задержалась, представив себе, как сейчас ей придется долго натягивать одежду на мокрое тело под насмешливым мужским взглядом. В этот момент Мэт мягко взял ее под водой за руку.
– Иди ко мне… – Руки его уже скользили по всему ее телу, а к лону рвалось набухшее, жаркое, пугающее. Сама не понимая, что делает, Пат обвила ногами широко расставленные ноги…
– О… Прости…
Боли, не было, лишь покачивалось на легкой волне тело, и медленно-сладко кружилась голова. Мэт поцеловал ее влажную грудь и вынес на берег. В лице его проступило что-то совсем мальчишеское.
– Ты настоящая. Настоящая. Только скажи мне, кто я?
Вместо ответа Пат погладила его по тяжелым намокшим волосам, а потом еле слышно выдохнула давно запавшую в ее сердце его строчку:
– Я только призрачный лунный странник…
В машине они закурили.
__________
Патриция по сей день хранила эту старую темно-синюю пачку «Мон Клэра», которую они на том рассвете выкурили до последней сигареты. Ей захотелось сейчас же подняться в спальню и взять ее в руки как залог того, что Мэт и сейчас думает о ней так же страстно, как и она о нем. О чем же еще можно думать, пересекая Атлантику?
А Мэт наверняка уже сделал пересадку в Хитроу и летит над океаном. Тело Пат сковала какая-то тягучая истома; ей казалось, что любое движение расплещет невесомое сладостное состояние, в котором она пребывала с того момента, когда пошевелился ребенок. Она встанет только тогда, когда услышит его обычное по возвращении «ма пти сури!»[7] Но теперь в этом возгласе будет не снисходительная насмешка, а подлинная нежность. А до тех пор она будет вот так полулежать и мечтать о малыше и Мэте. И Пат снова погрузилась в дрему.
Когда же она открыла глаза, то увидела, что из нотариальной конторы напротив выходят оживленные группы служащих – значит, уже три часа.