Опасная помолвка | страница 24



– О, конечно. Чайнатаун – это изюминка Сан-Франциско, – ответила Пейдж. Она указала мужчине дорогу, а затем подумала: «Это же всего в нескольких кварталах отсюда. В Чайнатауне я и выберу что-нибудь для тети Джейн.»

Она поудобнее пристроила свои пакеты и двинулась в том же направлении, которое указала большому дружелюбному мужчине, прибывшему, вероятно, из далеких прерий.

Добравшись до знаменитого китайского квартала, она принялась рассматривать витрины. Китайский шелк? Но она не знала, какой цвет подойдет лучше всего. Нефрит? Нет, нефрит ей не по карману, и потом, подарок для ее будущей хозяйки должен быть простым и непритязательным.

Она шагала вперед, не замечая, что небо понемногу темнеет и на улицах Чайнатауна зажигаются огни. Перед ней лежала темная узкая аллея, расположенная между двумя зданиями. Когда она проходила по ней, чья-то рука схватила нефритовый кулон у нее на груди и с силой потянула его. Пейдж закричала, и тут же вторая рука зажала ей рот, и она почувствовала, что ее тащат куда-то вглубь аллеи, прочь от освещенных улиц.

Пейдж бросила пакеты, изо всех сил вцепилась в руку и оторвала ее от своего рта. Набрав в грудь воздуху, она пронзительно закричала. Затем ее толкнули, и она упала; послышались звуки борьбы, удары, громко вскрикнул женский голос, который, однако, принадлежал не ей.

– Что тут происходит?

Это спросил полицейский, который помог ей подняться на ноги. В глубине аллеи слышался торопливый звук шагов. Какая-то женщина в волнении заговорила:

– Мы видели, как кто-то схватил ее. Мой муж пытался его остановить.

Полицейский оглядывал Пейдж в поисках следов насилия, слушая молодую пару, которая вовремя вмешалась и спасла ее.

– Он удрал, – с досадой сказал мужчина. – Я думал, что легко догоню его, но он бегает, как олимпийский чемпион.

– Вы успели рассмотреть его, мисс?

Пейдж отрицательно покачала головой.

– Он одной рукой схватил мой кулон, а другой зажал мне рот. Он не смог сорвать кулон, потому что цепочка оказалась слишком крепкой.

– Вы совершенно не можете сказать, как он выглядел?

Пейдж снова покачала головой, промокая платком кровь, которая выступила у нее на губе.

– Он сильный, и у него на левой руке кольцо Он расцарапал им мою губу.

Полицейский исследовал аллею и вернулся, сказав, что там нет никаких следов нападавшего человека. Дальше за аллеей располагались десятки проходов и переулков, в любой из которых мог нырнуть незнакомец.

– Вы уверены, что с вами все в порядке? – спросил у Пейдж полицейский – Может, вызвать врача?