Грезы любви | страница 34



– Ты сделала свой выбор сама, хотя могла поступить иначе. – В голосе Теина не было ни капли сочувствия к собеседнице.

– Ты слишком жесток ко мне, – печально обронила Виктория, никак не ожидавшая такого ответа.

– Нет, это ты была жестока к юноше, который любил тебя так сильно, что чуть не покончил с собой, когда узнал, что его возлюбленная идет к алтарю с другим. Только потому, что тот, другой, несметно богат и обладает завидным положением в обществе. – Голос Теина дрожал от праведного гнева. – В ту минуту, когда над церковью зазвучали свадебные колокола, случайно вошедший в комнату парня отец вынимал его из петли. Вот что такое жестокость, и не тебе мне о ней говорить.

– Господи, я не знала… – На глазах Виктории показались слезы. Потрясенная услышанным, она даже не пыталась их скрыть. – Я не думала, что все так серьезно.

– Ты думала лишь о себе. – Слова слетали с губ Теина подобно резким щелчкам кнута, заставляя женщину вздрагивать как от удара. – Так чего же ты от меня ждешь? Понимания? У меня нет его для тебя! Ты утверждаешь, что изменилась… Так вот я тоже изменился и больше не играю в твои игры, – окончил он говорить уже более спокойным тоном.

– Ты когда-нибудь сможешь простить меня? – тихо спросила Виктория.

Теин взглянул на нее. Ничто в этой убитой горем и раздавленной женщине не напоминало о той самоуверенной красавице, которая предстала его глазам некоторое время назад. Не в его правилах было бить поверженных. Он глубоко вздохнул, прежде чем ответить, а когда заговорил, то в его голосе уже не было ничего, кроме сочувствия и усталости:

– Я давно простил тебя, Виктория. Давно, хотя и не сразу. Сначала меня одолевала жгучая ненависть. Потом ее сменила глухая тоска, и вот она уже не проходила очень долго. Сейчас я даже благодарен тебе за то, что ты оставила меня. Кто знает, не встреться тебе на жизненном пути Эндрю Ливенлойд, как бы сложились наши судьбы? Были бы мы счастливы вместе? Между нами так мало общего.

Виктория хотела ответить ему, но не успела, так как в гостиную вошла Оттилия Бекинфилд и пригласила всех к столу.

За ужином к ним присоединился хозяин дома, и разговор вращался вокруг самых разнообразных, но достаточно легких для восприятия тем. Миссис Бекинфилд поинтересовалась у гостьи, какими будут ее дальнейшие планы теперь, когда она вернулась в Лондон. Станет ли Виктория принимать активное участие в светской жизни города или же решит вести затворническое существование, изредка открывая двери своего дома лишь для самых близких друзей.