Загадка пропавшего соседа | страница 74
Иван облегченно перевел дух. Тревога оказалась ложной.
— Но с ней совершенно немыслимо разговаривать по телефону, — продолжала бабушка. — Она половины не слышит.
— Она не половины, она вообще почти ничего не слышит, — нарочито грубо ответил Иван.
Ни в коем случае нельзя вселять в бабушку малейшее подозрение, что он с нетерпением ждет визита к Клавдии Ивановне.
— Ну, ты всегда преувеличиваешь, — принимая из рук внука тарелку с супом, сказала Генриетта Густавовна. — Просто говорите с ней поотчетливей. И вообще, нет ничего страшного, если вы вместо своих вечных развлечений хоть раз в жизни поможете старому, больному человеку, у которого к тому же произошло такое несчастье. Учти, Ваня, вся русская культура замешена на милосердии.
«Интересно, она когда-нибудь прекратит читать мне нотации?» — подумал мальчик, а вслух с тяжелым вздохом произнес:
— Надо помочь, поможем.
Бабушка с осуждением покачала головой и возвратила внуку пустую тарелку. Тот моментально покинул комнату.
«Странное поколение, во многом непонятное, но небезнадежное, — проводила его взглядом бабушка. — Вот ведь не отказались помочь практически чужой для них старухе».
Оперативно смолотив обед, Иван набрал номер Марго:
— Варька не звонила?
— Звонила, — откликнулась Маргарита. — Она листовку не нашла. На поверхности, говорит, нигде нету. А рыться более основательно она не может. Ей предок сказал, чтобы она не копошилась. Кстати, сам тоже можешь посмотреть.
— Нет, я сейчас не буду, — наотрез отказался Иван. — Лучше это сделать, когда предки вернутся и бабка на них внимание переключит. Так что я вскоре зайду за тобой и пойдем к Луне.
— Валяй! — И Марго положила трубку.
Иван быстро оделся.
— Ба! Мы за продуктами и к Клавдии Ивановне! Скоро не жди!
— Почему скоро не жди? — начала допытываться Генриетта Густавовна.
— Потому что нам ещё надо у неё убраться. Она просила, а мы обещали.
— Ну, раз так, то конечно, — ответила бабушка. — А когда же уроки будешь учить?
— Успею! — прокричал Иван и захлопнул за собой дверь.
Он ещё раз проверил нитку. Цела. Мальчик прижался ухом к двери и с минуту слушал. Полная тишина.
«Спит, наверное, — подумалось мальчику. — Но, может, это и к лучшему».
Он зашел за Марго. Они позвонили Луне, Герасиму и Варваре и назначили встречу возле подъезда.
— Вообще-то мы глупо договорились, — уже спускаясь на первый этаж, сообразил Иван. — На фига нам-то с тобой на улицу выходить? Сами могли бы подняться.
— А я специально так договорилась, — ответила Марго. — Возьмем у Варьки ключ и проверим бабушкин ящик.