Путешествие на Луну | страница 23
— Досадно только, сказала Лотта, — что некоторые страны на земле не ясно видны, особенно там наверху, где Европа, все расплывается. Повсюду там беловатые пятна, которые то там, то здесь сталкиваются между собою».
— «Лотточка, а как ты думаешь? что это такое? Это облака, закрывающие от нас лежащие под ними области. В Африке и Южной Америке солнце светит без всяких помех. Поэтому там все так отчетливо. А на севере часто идет дождь, а потому там и тучи. Особенно на крайнем севере, ближе к северному полюсу. Видишь?»
Рейнгард припомнил, что его учили, что Земля делает полный оборот вокруг себя в течение 24-х часов.
— Стой, Лотта, теперь у нас имеются и часы! Земля нам может служить часами. Когда мы увидим снова Африку в середине этого глобуса, то значит прошло 24 часа. А когда восточный край Северной Америки, который теперь, видишь, почти находится у самой границы земли слева, переместится направо, то земля сделает полоборота в своем вращении, и, значит, пройдет 12 часов. Теперь мы можем распределять время и сумеем во время есть, спать и вставать. Славно, правда?
Похвальное намерение не было, однако, полностью приведено в исполнение. Дети любопытствовали увидеть и другую сторону Земли. Поэтому, они далеко не точно соблюли положенные ими для себя восемь часов сна.
К тому же вид земной родины усилил их тоску по дому. Мрачная лунная страна показалась им еще более несносной. И они решили скорее вызвать комету.
XI
ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ
Раньше, чем вызвать комету, дети решили основательно подкрепиться едой. Сделав несколько порядочных глотков из своей молочной бутылки и достаточно утоливши свой голод и жажду, Рейнгард, озорничая, схватил бутылку и метнул ее изо всех своих сил вверх. Бутылка взлетела так высоко, как на земле Рейнгарду никогда бы не удалось так далеко забросить ее. Сверху посыпался дождь из осколков стекла, а к ногам у них упало несколько кусочков белого льда.
Дети заметили, что молоко в мгновение замерзло, а бутылка с большим треском разорвалась.
«Хорошо», подумала Лотточка, «что мы в наших теплых волшебных плащах. Здесь такой убийственный холод, что без них мы бы скоро обратились, как это молоко, в льдинки».
— Это надо испытать, — воскликнул мальчик, и раз, два, три, не предупредив сестры, он сбрасывает плащ — но еще быстрее, чем его снял, он его снова одел. Мальчик себя почувствовал, точно его сразу окунули в бочку с холодной водой.
Лотточка много смеялась над ним, но он ничуть не обижался на нее. Рейнгард был рад, что сразу согрелся под своим волшебным плащем.