Четвертый уровень. Предательство | страница 88
— Генерал, держите меня в курсе, — проговорила графиня.
— Разумеется, ваше высочество, — отреагировал контрразведчик. — Искренне рад, что ваши отношения с майором Хейвилом наладились. Он прекрасный офицер. Губы Велера расплылись в лживой, скабрезной ухмылке. Мерзавец определенно намекает на интимную близость Торнвил и маркиза. Считает, что имеет на это право. Сволочь! Правительница с ненавистью посмотрела на генерала. А может прикончить негодяя прямо сейчас? Аклин одним движением свернет ему шею. Хотя нет, не стоит, разразится громкий скандал. А через два дня бал. Праздник будет безнадежно испорчен. Нужно потерпеть. Свести счеты с Велером никогда не поздно.
— Вы правы, я добилась своей цели, — притворно улыбнулась Октавия. — Исключительно благодаря вам, генерал. Но помните, о нашей тайне никто не должен знать.
— Разумеется, — произнес контрразведчик. — Я уже принял меры предосторожности. Непосредственные исполнители устранены. Авария в Брюсселе — трагический несчастный случай.
На открытый шантаж Велер не решился, но и за этим дело не станет. Генерал наглеет на глазах. Раньше подобных вольностей он себе не позволял. Рано или поздно начальник секретной службы выдвинет свои условия. И вряд ли графиня сможет их удовлетворить. Велер уверен в собственной неуязвимости. Одно слово прессе, и оппозиционный Сенат мертвой хваткой вцепится в Октавию. О Греге Хейвиле и говорить нечего. Майор тут же подаст рапорт об отставке. Но контрразведчик глубоко заблуждается, если думает, что правительница Сириуса его боится. Торнвил опытная, умная интриганка. Она играет с Велером, как хищник с жертвой. Бедняга даже не понимает, что когтистая лапа уже занесена над ним. Генералу осталось жить всего несколько дней.
По центральному проспекту Фланкии шла удивительно красивая девушка. Длинные светлые волосы, мягкие черты лица, нежные, манящие губы, в серых глазах озорной блеск. На ней было тонкое голубое платье и изящные плетеные босоножки на высоком каблучке. Проходящие мимо мужчины невольно останавливать и провожали аланку восхищенными взглядами. Она само совершенство. Плавный изгиб тела, округлые бедра, юнкая талия. Мечта, а не женщина. Впрочем, Лана никого вокруг не замечала. Девушка радостно, чуть наивно улыбалась людям, городу, миру. Она снова попала в цивилизацию. Закончилось ее долгое, мучительное заточение в лесной глуши.
Свобода! Какое сладкое, пьяняще слово. Скоро Лана вернется во дворец, в школу, в прежнюю жизнь. И юная графиня уже не та нескладная, угловатая девочка. Она чудесным образом преобразилась, она настоящая красавица. Пришло ее время блистать на балах. Причем, первый остоится уже завтра. Это без сомнения, удача. Счастливый миг триумфа приближается с каждой минутой. Вот и стоянка такси. Электромобиль быстро доставил девушку в нужное место. Во Фланкии миллионы машин, но движение четко регулируется городским компьютером, «Пробок» и аварий почти не бывает.