В золоченой клетке | страница 63



Уэс вышел вслед за ней.

— Не о чем беспокоиться! — возмущался он.

Перед тем как открыть дверь, Линни обернулась к нему и умоляюще прошептала:

— Уэс, пожалуйста, успокойся, к нам ведь пришли гости. Как только они уйдут, я тебе сразу все объясню.

Она взяла было его за руку, но он отдернул ее.

— У тебя как раз будет время, чтобы сочинить какую-нибудь историю, не так ли? — спросил он с издевкой.

— Мне не нужно ничего сочинять, Уэс. Я расскажу тебе все, как это было на самом деле… — Линни распахнула дверь. На пороге стояла Глэдис в новом платье с фиалками на белом воротничке. Линни улыбнулась ей и перевела взгляд на ее знакомого. Грэм оказался совсем не похож на того полного лысого дяденьку, которого Линни видела на фотографии. Он был подтянутый, седовласый, нарядный и очень мило улыбался.

— Познакомьтесь, Линни, это Грэм, — сказала Глэдис.

— Очень рад встрече, — вежливо поздоровался Грэм.

— Мне тоже очень приятно познакомиться. Проходите, пожалуйста. Через несколько минут обед будет готов, — она провела их в гостиную. — А это мой муж Уэс.

Уэс сменил хмурое выражение лица на более приветливое, улыбнулся и протянул Грэму руку:

— Рад познакомиться с вами, Грэм. Привет, Глэдис.

— Ну что же, — сказала Линни. — Давайте посидим, выпьем чего-нибудь перед обедом. Как насчет белого вина?

— Отличная идея, — Грэм опустился на полосатый диван, а Глэдис села на стул.

— Я схожу за вином, — Линни избегала встречаться взглядом с Уэсом.

— Как долетели? — спросил тем временем ее муж Грэма.

— Я не летел, а ехал на машине. Поездка была удачной, без приключений.

Линни села на кухне возле плиты и беспомощно уставилась в пол. Никогда еще не видела она Уэса таким злым. И Линни чувствовала, что ей еще очень долго придется убеждать мужа в том, что между ней и Джорджем абсолютно ничего не было и нет. «Как же обидно, черт возьми! Прямо до боли обидно!» — думала она.

— Вам помочь чем-нибудь?

— Да, если можно, налейте вина, Глэдис, — Линни открыла духовку, чтобы проверить, как там телятина, сняла с противня булочки и положила их в серебряную плетеную корзинку. — А Грэм очень симпатичный. И к тому же он так похудел. Его едва можно узнать: совсем не такой, как на фотографии.

— Да, это правда, не такой, — Глэдис отставила в сторону бутылку с вином, бросила взгляд в сторону гостиной и заговорила шепотом: — Вы можете считать меня сумасшедшей, но по мне лучше бы он был такой, как на фотографии.

— Но почему? — удивилась Линни. Она была так поглощена своими собственными проблемами, что только теперь заметила: Глэдис какая-то невеселая.