Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого | страница 41
>71 Когда он отошел к воротам, его увидела другая служанка. Она говорит тем, кто там стоял:
— Вот этот был с Иисусом Назореем.
>72 И снова Петр клятвенно отрицал это:
— Не знаю я этого человека!
>73 Вскоре подошли к нему стоявшие там люди.
— А ты и правда из тех, — сказали они. — Слышно по говору.
>74 И Петр снова клялся и божился:
— Не знаю я этого человека!
И в этот миг запел петух.
>75 Вспомнил Петр слова, сказанные Иисусом: «Прежде чем пропоет петух, ты трижды от Меня отречешься». И, выйдя, горько заплакал.
27
>1 Рано утром все старшие священники и старейшины собрались вместе, чтобы вынести Иисусу смертный приговор. >2 Связав Его, они отвели и передали Его римскому наместнику Пилату.
>3 Когда Иуда, предатель, узнал, что Иисус приговорен к смерти, он раскаялся и вернул тридцать серебряных монет старшим священникам и старейшинам >4 со словами:
— Согрешил я, предал невинного.
— Что нам до того? — ответили они. — Это твое дело.
>5 Иуда швырнул деньги в святилище, ушел и повесился.
>6 Старшие священники, взяв деньги, сказали:
— Эти деньги нельзя класть в сокровищницу. На них кровь.
>7 Посовещавшись, они решили купить на них поле горшечника, чтобы хоронить там чужеземцев. >8 Поэтому поле это стало называться Полем Крови и зовется так поныне. >9 Так исполнилось сказанное устами пророка Иеремии: «И взяли они тридцать сребреников, цену, которую дал за Него народ Израиля, >10и отдали их за поле горшечника, как велел мне Господь».
>11 Иисус предстал перед наместником.
— Ты «еврейский царь»? — спросил Его наместник.
— Так говоришь ты, — ответил Иисус.
>12 Но когда старшие священники и старейшины стали обвинять Его, Иисус ничего не отвечал им.
>13 — Ты что, не слышишь? — говорит Ему тогда Пилат. — Смотри, сколько против Тебя обвинений!
>14 Но Иисус не сказал ни слова в ответ, чем очень удивил наместника.
>15 По случаю праздника наместник обычно освобождал одного из заключенных, за которого просил народ. >16 Был тогда один узник, пользовавшийся громкой славой, звали его Иисус Бар-Абба. >17 Когда собрались люди, Пилат спросил у них:
— Кого хотите, чтобы я вам освободил: Иисуса Бар-Аббу или Иисуса, которого называют Помазанником?
>18 Пилат ведь знал, что Его выдали из зависти.
>19 Когда он сидел на судейском возвышении, его жена велела ему передать: «Ничего не делай этому невинному! Этой ночью Он мне снился, и я очень из-за Него страдала».
>20 Тем временем старшие священники и старейшины подбили толпу требовать свободы для Бар-Аббы, а для Иисуса — казни.