Тайна пропавшей карты | страница 11



— Мой брат и я попали в разные спасательные шлюпки, и я больше никогда не видел его. Наш отец утонул вместе с судном. Внезапный взрыв расколол корабль от носа до кормы прежде, чем отец успел покинуть его.

Вместе с шестью матросами я высадился на маленький остров. Мы прожили там целый год, прежде чем нас подобрали и доставили в Соединенные Штаты. Я безуспешно пытался узнать, что сталось с моим братом Джоном Абнером, а потом меня усыновила семья по имени Смит.

— А что стало с вашей частью карты? — спросила Нэнси. — Неужели она пропала?

— Ничего подобного, — возразил мистер Смит. — Все эти годы я хранил ее, надеясь найти брата и отправиться на поиски зарытого сундука. Раньше у меня было достаточно денег, и я никогда не думал, что когда-нибудь буду в них нуждаться. А вот теперь…

Мистер Смит с тоской посмотрел в окно, и в беседе возникла неловкая пауза.

— Даже если бы мы нашли другую половину карты, у нас все равно нет денег, чтобы отправиться на поиски клада, — печально вздохнула миссис Смит.

— Но еще больше мне хотелось бы узнать, что стало с братом, — снова заговорил ее муж. — Что касается сокровищ, то по справедливости я не мог бы прикоснуться к ним, даже если каким-то чудом их удалось бы найти. Мой брат или его наследники имеют право на половину из них.

— Не будем пока что беспокоиться о наследниках, — вмешалась Элен, пытаясь подбодрить родителей. — Понимаешь, Нэнси, отец перебрал уже всех Томлинов — всех, кого только удалось разыскать. Но ведь его брат мог сменить фамилию, и если он теперь не похож на папу, то никто и не подумает, что они родственники. Единственным ключом в этом случае могла бы стать разорванная карта.

Нэнси молча выслушала рассказ мистера Смита. Ей хотелось немедленно приступить к раскрытию тайны и всем, чем только можно, помочь семейству Смитов.

— Могу я взглянуть на вашу половину карты? — решительно спросила она.

Мистер Смит попросил дочь достать карту:

— Я держу ее на втором этаже, в столе, там безопаснее, — объяснил он, когда Элен вышла.

Не прошло и пары минут, как девушка вернулась, держа в руках кусок старинного пергамента. Нэнси с интересом склонилась над ним, рассматривая странные пометки на карте.

— Вот тут как раз и находится остров сокровищ, — показал на карту Томлин Смит, — но, как видите, его название разорвано. Все, что осталось на моей половине — это «…мо-вый остров», а от этого толку мало.

— Я хотела бы снять копию с этой карты, — сказала Нэнси, закончив изучать пергамент. — Не возражаете?