Пираты Мексиканского залива | страница 103



– Идем, матушка, как бы ему не наскучило ждать.

– Дитя, плохо же ты знаешь мужчин! Самый нетерпеливый рад целый день ждать девушку, которая ему нравится.

– Все же пойдем скорей.

– Похоже, что тебе тоже не терпится, хотя уйдете вы недалеко.

– Как хотите, матушка, но надо торопиться.

– Следует уведомить дона Хусто, сегодня он решил провести здесь ночь, чтобы помочь нам.

– Дайте ему знать, пока я собираюсь.

Донья Фернанда вышла, а донья Ана стала прихорашиваться у туалетного столика. Ей хотелось появиться перед возлюбленным еще более прелестной. Мать вернулась вместе с доном Хусто.

– Мы готовы, – сказала она.

– Идемте, – ответила донья Ана.

И все трое спустились в патио.

– Сначала ты выйдешь одна, – по дороге наставляла донья Фернанда свою дочь. – Мы дадим вам немного отойти, а затем пустимся в погоню и освободим тебя.

– Вы будете вдвоем?

– Нет, возьмем с собой слуг, вот они уже наготове, – ответил дон Хусто, указывая на собравшихся в глубине патио слуг с фонарями и секирами.

– Ох, матушка, мне стыдно становится, как подумаю, сколько народу узнает об этом деле.

– Вот глупышка! Да завтра о похищении узнает весь Мехико. Что же за беда, если сегодня несколько человек увидят тебя?

– Но весь Мехико меня не увидит, а эти люди будут присутствовать…

– Если боишься – еще не поздно.

– Нет, – решительно ответила донья Ана и, распахнув двери, вышла на улицу.

Дон Хусто запер дверь изнутри. В тот же миг раздался крик доньи Аны и какой-то шум, похожий на борьбу.

– Слышите? – в испуге сказала донья Фернанда. – Выйдем на улицу.

– Успокойтесь. Должна же она для виду оказать сопротивление.

Оба замолчали, снаружи тоже все утихло. Они уже собирались выйти, как снова раздался шум и звон шпаг.

– Скорее, скорее! Кто знает, что там происходит! – воскликнула донья Фернанда.

– Да, теперь пора, – ответил дон Хусто, открывая дверь, и оба в сопровождении слуг выбежали из дома.

На углу улицы какой-то человек со шпагой в руке отбивался от яростно нападавших на него троих или четверых неизвестных. Он едва успевал отражать удары и постепенно отступал. Еще немного – и он упал бы, но тут подоспели дон Хусто, донья Фернанда и слуги. Нападавшие убежали, а донья Фернанда и дон Хусто узнали в спасенном ими человеке дона Энрике.

– Где моя дочь? – в ужасе спросила мать доньи Аны.

– Не знаю, сеньора, – ответил дон Энрике.

– Не знаете?! – позабыв об осторожности, воскликнула донья Фернанда.

– Да как же вы можете не знать, если она ушла из дому, чтобы бежать с вами?